Add new attachment

Only authorized users are allowed to upload new attachments.

This page (revision-12) was last changed on 29-Oct-2011 17:20 by Forgács Tamás  

This page was created on 16-May-2010 10:25 by Forgács Tamás

Only authorized users are allowed to rename pages.

Only authorized users are allowed to delete pages.

Difference between version and

At line 38 changed 3 lines
Annak kifejezésére mondják, hogy az öltözködésből következtethetünk valamely személy társadalmi helyzetére, illetve hogy a külső megjelenés, az illető ruházata befolyásolja első benyomásunkat, és hatása van arra, hogy valakit respektálunk, tisztelünk-e. Kulcsszavak szögletes zárójelben egy index felállításához]. [Példa 1 | 1 ] [Példa 2 | 2 ] [Példa 3 | 3 ]
%%collapsebox-closed
Annak kifejezésére mondják, hogy az öltözködésből következtethetünk valamely személy társadalmi helyzetére, illetve hogy a külső megjelenés, az illető ruházata befolyásolja első benyomásunkat, és hatása van arra, hogy valakit respektálunk, tisztelünk-e. Kulcsszavak szögletes zárójelben egy index felállításához]. [Példa 1 | 1 ] [Példa 2 | 2 ] [Példa 3 | 3 ] %%tip-Kommentár Gyakran használatos a közmondás tagadó formában is: __Nem a ruha teszi az embert__. L. alább a __Sajátos használat__ címszó alatt.\\ /%
At line 159 changed one line
A mondás régen azt tartotta: nem a ruha teszi az embert, ám ma már ez a tézis nem igen állja meg a helyét. A ruha bizony nem csupán a testünket védi, hanem kifejezi valamelyik kultúrkörhöz, társadalmi csoporthoz való tartozásunkat is. %%tip-Forrás Hajdú-Bihari Napló; Cím: Az üzleti élet szolid eleganciája; Dátum: 2001/11/24 /% %%tip-Forrás Belegquelle /%
A mondás régen azt tartotta: __nem a ruha teszi az embert__, ám ma már ez a tézis nem igen állja meg a helyét. A ruha bizony nem csupán a testünket védi, hanem kifejezi valamelyik kultúrkörhöz, társadalmi csoporthoz való tartozásunkat is. %%tip-Forrás Hajdú-Bihari Napló; Cím: Az üzleti élet szolid eleganciája; Dátum: 2001/11/24 /%
At line 165 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
Magyarországon az öszszes bűncselekménytípus 75 százalékát a vagyon elleni cselekmények teszik ki. A Magyar Honvédségnél ez az arány 55 százalék. A fegyelmi elemzőtisztek úgy vélik, igaz ugyan, hogy a bűnesetek felében nem derül ki, ki a tettes - azaz éppúgy lehet civil, mint katona -, a parancsnokok a felelősséget nem háríthatják el maguktól. Mert nemcsak __a ruha teszi a katonát__, hanem a fegyelem is.%%tip-Forrás Népszava; Cím: Pulóvert és kerítést egyaránt lopnak a seregben; Dátum: 1999/12/06 /%
At line 171 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
__Ruha teszi a menedzsert__. Lehet, hogy alkalmazottaid soha sem fognak tisztelni mint embert, de a ruháidat még tisztelhetik. A történelem nagy vezetői mind tisz-tában voltak ezzel. %%tip-Forrás Magyar Hírlap 1999/01/27/%
At line 177 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
Nem ártana elgondolkoznunk ezen az indián szólásmondáson: " Ha majd kivágtad az utolsó fát, megmérgezted az utolsó folyót, és kifogtad az utolsó halat, rádöbbensz, hogy a pénz nem ehető. " Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra. A tétlenség rozsdája többet árt, mint a munka általi kopás. Tétlen kéz mellett begyöpösödik az agy. Nembánomból lesz a bánom. A rest kétszer fárad. Lassan ballag a restség, de nyomában a szegénység. A modern világban már nem a származása tesz valakit nemessé, hanem a tettei. Nemes szívnek nemes a tette. Jobb előbb, mint utóbb. Ki soha nem kezdi, soha nem végzi. Ki hamar kezdi, hamar végzi. Aki hátul szalad, sok port kell hogy nyeljen. Aki halad, el nem marad. Ki sokba fog, keveset végez. Jó kezdet, fél siker. Ami késik, nem múlik. Mindent a maga idejében. A kapkodás a tökéletesség ellensége. Nem tudja a jobb kéz, hogy mit csinál a bal. Ne nyessd le a fát, amelynek árnyékában nyugszol. Senki sem ugorhatja át a saját árnyékát. Nem olyan fényes, mint amilyen kényes. Üres kalász fenntartja a fejét. Olyan almához hasonlít, amely kívül szép, de belül rothadt. A fatuskó is szép, ha felöltöztetik. Az ágak mutatják meg, hogy milyen a gyökér. Hiába fürdik a holló, nem lesz belőle hattyú. A szépség belülről fakad. Amilyen a fa, olyan a gyümölcse. Alma nem esik messze a fájától. Minden zsák megtalálja a maga foltját. Az elszáradt virág nem nyílik újra. Egy idő után elmondhatom magamról, hogy több a belső szépségem, mint a külső, és rigolyáimnál sebesebben csak az elvárásaim szaporodnak. Egyes szerelmesek nem érdemelnek jobbat, mint hogy egymásra találjanak. Madarat tolláról, embert barátjáról ismerni meg. A fát gyümölcséről ismerni meg. Vér nem válik vízzé. Aki az eszével, értelmével nem tud kitűnni embertársai közül, a külsejével próbálja ezt megtenni. __Nem a ruha teszi az embert__. Egy német közmondás ezzel a megállapítással egészíti ki ezeket a bölcs kijelentéseket: " A ruhánk alapján fogadnak, de az eszünk alapján bocsátanak el minket. "%%tip-Forrás Magyar Elektronikus Könyvtár; Cím: Ezoterikus körkép; Szerző: Kun Ákos; Dátum: 1997/12 /%
At line 181 changed one line
[Példa 11 | #11 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | Schuster bleib bei deinen Leisten#Ersetzung von Komponenten]): \\
[Példa 11 | #11 ] (Szakasz [Variánsok - komponensek cseréje | A ruha teszi az embert#Ersetzung von Komponenten]): \\
At line 183 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
Furcsa: egyfelől súlyos történelmi tétek, agyonszabályozott folyamatok - másfelől az uralkodó személyét leginkább a genetikai véletlen törvényei határozzák meg. Dehogy furcsa! Mindegyikünk életét ugyanez a paradoxon határozza meg - és a király is csak ember. Igaz, __őt a ruha teszi__. Az a szokás - és jelképrendszer, amit magán és magában hordoz, és amit polgártársai magától értetődően elfogadnak. Európa monarchiái valójában rendkívül demokratikus, önkormányzó polgári közösségekre épülő társadalmak - röviden: köztársaságok -, csak éppen feltehetően régóta ismert nevű, előkelő család tagjait maguk fölött tartják. Pedig a családnév sem számít. A keresztnév számít meg a sorszám, persze még ez sem, voltaképpen mindegy, hogy abban a dinasztiában hányadszor kapja ugyanazt az utónevet a koronás csecsemő. %%tip-Forrás Népszabadság; Cím: A királyok önuralma; Szerző: Füzes Oszkár; Dátum: 2001/05/18 /%
Version Date Modified Size Author Changes ... Change note
12 29-Oct-2011 17:20 10.449 kB Forgács Tamás to previous
11 22-Dec-2010 20:10 10.453 kB Brigita Kacjan to previous | to last
10 14-Dec-2010 14:36 10.429 kB Forgács Tamás to previous | to last
9 21-Sep-2010 13:27 10.367 kB Forgács Tamás to previous | to last
8 25-Aug-2010 12:26 11.945 kB Forgács Tamás to previous | to last
7 16-May-2010 11:11 14.744 kB Forgács Tamás to previous | to last
6 16-May-2010 11:07 14.464 kB Forgács Tamás to previous | to last
5 16-May-2010 10:57 10.997 kB Forgács Tamás to previous | to last
4 16-May-2010 10:44 8.979 kB Forgács Tamás to previous | to last
3 16-May-2010 10:31 8.879 kB Forgács Tamás to previous | to last
2 16-May-2010 10:27 8.735 kB Forgács Tamás to previous | to last
1 16-May-2010 10:25 8.732 kB Forgács Tamás to last
«