Add new attachment

Only authorized users are allowed to upload new attachments.

This page (revision-37) was last changed on 23-Mar-2011 16:08 by Dominika Pawlowski  

This page was created on 23-Jun-2009 14:58 by Annelen Brunner

Only authorized users are allowed to rename pages.

Only authorized users are allowed to delete pages.

Difference between version and

At line 13 changed one line
Zu diesem Sprichwort gibt es leider keine Übungen.
Zu diesem Sprichwort gibt es Übungen im Bedeutungsbereich [Unter der Oberfläche | Unter der Oberfläche Übungen].
At line 21 changed 3 lines
* Slowenisch: [ | Slowenisch]
* Slovakisch: [Basa tvrdí muziku. | Basa tvrdí muziku]
* Tschechisch: [Tón dělá muziku. | Tschechisch]
* Slowenisch: [- | -]
* Slovakisch: [Basa tvrdí muziku. |Basa tvrdí muziku ]
* Tschechisch: [Basa tvrdí muziku. | Basa tvrdí muziku.]
At line 30 changed one line
* [Ton] Lemma: [Ton|Ton (Lemma)]
* [Ton|Search:dekom.Ton] Lemma: [Ton|Search:delem.Ton]
At line 32 changed one line
* [macht] Lemma: [machen|machen (Lemma)]
* [macht|Search:dekommacht] Lemma: [machen|Search:delemmachen]
At line 34 changed one line
* [Musik] Lemma: [Musik|Musik (Lemma)]
* [Musik|Search:dekom.Musik] Lemma: [Musik|Search:delem.Musik]
At line 40 changed one line
Sagt man dafür, dass es für das [Erreichen eines Ziels] nicht allein darauf ankommt, was jemand [äußert], sondern vor allem auf welche [Art und Weise] er es tut. [Beleg 1 | 1 ] [Beleg 2 | 2 ] [Beleg 3 | 3 ] \\
Sagt man dafür, dass es für das [Erreichen eines Ziels|Search:debeg.Erreichen00eines01Ziels] nicht allein darauf ankommt, was jemand [äußert|Search:debegäußert], sondern vor allem auf welche [Art und Weise|Search:debeg.Art00und01Weise] er es tut. [Beleg 1 | 1 ] [Beleg 2 | 2 ] [Beleg 3 | 3 ] \\
At line 42 added one line
Das Sprichwort ist in dem Teilaspekt, dass die Art und Weise des Äußerns entscheidend für die Reaktion des anderen ist, synonym zu [»Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus«].
At line 48 changed one line
– ausgedrückt, dass jemand, der in einer Sache Recht hat, nicht automatisch erfolgreich sein muss, wenn er dies nicht in [angemessener], [kooperativer] oder [freundlicher] Weise vermitteln kann. [Beleg 4 | 4 ] [Beleg 5 | 5 ] \\
– ausgedrückt, dass jemand, der in einer Sache Recht hat, nicht automatisch erfolgreich sein muss, wenn er dies nicht in [angemessener|Search:debegangemessener], [kooperativer|Search:debegkooperativer] oder [freundlicher|Search:debegfreundlicher] Weise vermitteln kann. [Beleg 4 | 4 ] [Beleg 5 | 5 ] \\
At line 50 changed one line
– auf das Thema ['Musik' ]Bezug genommen: Hier wird beispielsweise ausgedrückt, dass nur exakte Töne eine gute Musik hervorbringen oder erst der Vielklang verschiedener Töne zu Musik wird. [Beleg 6 | 6 ] \\
– auf das Thema ['Musik'|Search:debeg'Musik'] Bezug genommen: Hier wird beispielsweise ausgedrückt, dass nur exakte Töne eine gute Musik hervorbringen oder erst der Vielklang verschiedener Töne zu Musik wird. [Beleg 6 | 6 ] \\
At line 67 changed one line
%%(display:inline;) Der/die
%%(display:inline;) Der/Die
At line 70 changed one line
| z.B.\\Tonfall\\Zwischentöne\\Unterton | NOMEN | Komposita mit dem Determinatum 'Ton' /% macht/machen die Musik. %%tip-Kommentar Hier handelt es sich um Spielarten der Bedeutung 'angemessene Art und Weise der Kommunikation'.\\ /% [Beleg 7 | 7 ] [Beleg 8 | 8 ] [Beleg 9 | 9 ]
| z. B.\\Tonfall\\Zwischentöne\\Unterton | NOMEN | Komposita mit 'Ton' /% macht/machen die Musik. %%tip-Kommentar Hier handelt es sich um Spielarten der Bedeutung 'angemessene Art und Weise der Kommunikation'.\\ /% [Beleg 7 | 7 ] [Beleg 8 | 8 ] [Beleg 9 | 9 ]
At line 77 changed one line
| z.B.\\Geld\\Preis\\Markt\\Ausländer | NOMEN /% macht/machen die Musik %%tip-Kommentar Hier wird die Sprichwortbedeutung abgewandelt, indem ausgedrückt wird, dass jemand oder etwas dominiert. \\ /% [Beleg 10 | 10 ] [Beleg 11 | 11 ] [Beleg 12 | 12 ] [Beleg 13 | 13 ]
| z. B.\\Geld\\Preis\\Markt\\Ausländer | NOMEN /% macht/machen die Musik %%tip-Kommentar Hier wird die Sprichwortbedeutung abgewandelt, indem ausgedrückt wird, dass jemand oder etwas dominiert. \\ /% [Beleg 10 | 10 ] [Beleg 11 | 11 ] [Beleg 12 | 12 ] [Beleg 13 | 13 ]
At line 99 changed one line
| z.B.\\halt\\eben\\freilich | PARTIKEL/ADVERB /% die Musik.« %%tip-Kommentar Diese Einbettungen stützen den häufig mit dem Sprichwort verbundenen Hinweis, dass jemand erfolgreicher gewesen wäre, wenn er sich entsprechend ausgedrückt und sich in angemessener Art und Weise auf seinen Adressaten eingestellt hätte.\\ /% [Beleg 14 | 14 ] [Beleg 15 | 15 ] [Beleg 16 | 16 ]
| z. B.\\halt\\eben\\freilich | PARTIKEL/ADVERB /% die Musik.« %%tip-Kommentar Diese Einbettungen stützen den häufig mit dem Sprichwort verbundenen Hinweis, dass jemand erfolgreicher gewesen wäre, wenn er sich entsprechend ausgedrückt und sich in angemessener Art und Weise auf seinen Adressaten eingestellt hätte.\\ /% [Beleg 14 | 14 ] [Beleg 15 | 15 ] [Beleg 16 | 16 ]
At line 222 changed one line
__&Ton /s0 &machen /s0 &Musik__\\
__Ton /s0 &machen /s0 &Musik__\\
Version Date Modified Size Author Changes ... Change note
37 23-Mar-2011 16:08 12.17 kB Dominika Pawlowski to previous
36 26-Jan-2011 18:13 12.167 kB Christian Zimmermann to previous | to last
35 14-Dec-2010 14:36 12.168 kB Vida Jesenšek to previous | to last
34 14-Sep-2010 11:53 11.928 kB Libor Marek to previous | to last
33 08-Sep-2010 21:28 11.927 kB Brigita Kacjan to previous | to last
32 24-Aug-2010 11:36 11.865 kB Dominika Pawlowski to previous | to last
31 16-Aug-2010 14:26 11.848 kB Katrin Hein to previous | to last
30 04-Aug-2010 00:24 11.865 kB Libor Marek to previous | to last
29 28-Jun-2010 16:34 11.857 kB Dominika Pawlowski to previous | to last
28 28-Jun-2010 16:33 11.856 kB Dominika Pawlowski to previous | to last
27 16-Jun-2010 15:51 11.661 kB Peter Durco to previous | to last
26 06-Apr-2010 13:08 11.678 kB Dominika Pawlowski to previous | to last
25 30-Mar-2010 12:49 11.703 kB Dominika Pawlowski to previous | to last
24 23-Mar-2010 12:49 11.979 kB Christoph Trattner to previous | to last Sprichwort_de ==> Sprichwort
23 22-Mar-2010 13:28 11.982 kB Denis Helic to previous | to last
22 02-Mar-2010 12:08 11.941 kB Forgács Tamás to previous | to last
21 31-Jan-2010 15:49 12.032 kB Tamas Kispal to previous | to last
«