Add new attachment

Only authorized users are allowed to upload new attachments.

This page (revision-25) was last changed on 29-Oct-2011 17:57 by Forgács Tamás  

This page was created on 22-Feb-2010 22:50 by Forgács Tamás

Only authorized users are allowed to rename pages.

Only authorized users are allowed to delete pages.

Difference between version and

At line 120 changed one line
[Példa 1 | #1] (Szakasz [Közmondás | Schuster bleib bei deinen Leisten#Sprichwort]): \\
[Példa 1 | #1] (Szakasz [Közmondás | Jobb félni, mint megijedni#Sprichwort]): \\
At line 122 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
A magyar közmondás szerint __jobb félni, mint megijedni__. Megvallom őszintén, hogy én félek. Nagyon félek az információrobbanástól, a robotizálódástól, a mechanizálódástól, a Huxley-féle szép új világ és az orwelli ellenutópia megvalósu-lásától. %%tip-Forrás Népszabadság 1998/09/26/%
At line 126 changed one line
[Példa 2 | #2 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Schuster bleib bei deinen Leisten#Bedeutung(en)]): \\
[Példa 2 | #2 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Jobb félni, mint megijedni#Bedeutung(en)]): \\
At line 128 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
Ausztriához ragaszkodik az EU, a mi felvételünk viszont szemlátomást nem sürgős neki. - Csak hogy folytassam a kötözködést. Haider pártja bekerült a hatalomba, s néhány verbális attakon kívül semmi drámait nem csinált. - Ég és föld a különbség a Haider-féle Szabadságpárt és a MIÉP között. A történelmi tapasztalatok pedig arra intenek: __jobb félni, mint megijedni__. 1932-ben, Németországban Von Papen bevonta kormányába a Hitler-féle NSDAP-t, abban a meggyőződésben, hogy féken tudja majd tartani. A nácik nem is tettek a kormányban semmi drámait, csak éppen a kormányban való részvételük nagyon sok német szemében szalonképessé tette őket. Az 1933-as választást meg is nyerték, aztán lángba és vérbe borították a világot, fél Európát pedig - benne nem utolsósorban Németországot - romba döntötték. Nem biztos, hogy nekünk is ki kellene próbálnunk, mi lenne, ha Csurkáék a koalícióba kerülnének. - Persze az ön szempontjából egyszerűbb lenne a válasz, ha a szocialisták megnyernék a választásokat, akkor mindez nem lenne kérdés. %%tip-Forrás Népszava; Cím: Többféle szereposztás is elképzelhető; Dátum: 2001/04/14 /%
At line 132 changed one line
[Példa 3 | #3 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Schuster bleib bei deinen Leisten#Bedeutung(en)]): \\
[Példa 3 | #3 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Jobb félni, mint megijedni#Bedeutung(en)]): \\
At line 134 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
A felsőbb szinteken pedig már a vizsga része az önvédelem. Az aikidó lényege a ju-jitsuhoz hasonló: az ellenfél erejét saját maga ellen fordítjuk. A védekezés itt sokkal hangsúlyosabb, mint a támadás. - Sok lány tart attól, hogy ezek durva sportágak. Ám őszintén megmondom, __jobb félni, mint megijedni__! Amíg nem történik baj, addig sokan nem is gondolnak arra, hogyan védjék meg magukat - meséli tapasztalatait a mester, akinek van olyan 15 éves tanítványa, aki kétszer is lejött szüleivel megnézni az edzéseket, mielőtt igent mondott volna a ju-jitsura. - Először arra gondoltam, ha ezt még nézni is " fáj ", akkor milyen lehet csinálni? A dobásoknak ijesztően nagy hangjuk volt, de most, hogy már belülről látom, egészen más - meséli Mikola Ágnes. - Ma már az utcán is nyugodtabb vagyok, és nem kerülök el olyan helyeket, ahova ezelőtt nem mertem menni. %%tip-Forrás Népszabadság; Cím: Önvédelmi sportok; Szerző: Mihalovics Réka; Dátum: 2001/02/22 /%
At line 138 changed one line
[Példa 4 | #4 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Schuster bleib bei deinen Leisten#Bedeutung(en)]): \\
[Példa 4 | #4 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Jobb félni, mint megijedni#Bedeutung(en)]): \\
At line 140 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
Kissé morbid a szituáció: a szinte teljesen kiégett Budapest Sportcsarnok épen maradt előcsarnokából a portás kiküldte az utcára a dohányozni vágyókat, miközben a helyiség túloldalán már az üszkös romok látszottak. Persze __jobb félni, mint megijedni__. Ezt tarthatta szem előtt a helyszín biztosításáért felelős tűzoltóparancsnok is, mert az Országgyűlés ifjúsági és sportbizottságának tagjait még beengedte az épületbe, a fotósok és operatőrök azonban csak később nyertek bebocsátást. Érdeklődésünkre Erdős Antal tűzoltó ezredes, a helyszíni vizsgálat vezetője elmondta, a létesítménynek akadnak még mindig olyan pontjai, amelyek életveszélyesek, s az omlásveszély miatt még saját embereit sem meri odaengedni. A falak ugyanis csak kívülről látszanak épeknek, a harmadik emeleten a hőterhelés miatt elmozdultak a vasgerendák is, s néhol több centiméteres rések jelzik, nem csak a tetőszerkezet és a küzdőtér szenvedett maradandó károsodást a múlt szerdai tűzvészben. %%tip-Forrás Magyar Nemzet; Cím: Képviselők a csarnok romjainál; Szerző: ( erdei ); Dátum: 1999/12/21 /%
At line 144 changed one line
[Példa 5 | #5 ] (Szakasz [Sajátos használat | Schuster bleib bei deinen Leisten#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
[Példa 5 | #5 ] (Szakasz [Sajátos használat | Jobb félni, mint megijedni#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
At line 146 changed one line
~[...~]Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
Itt vagyok és én, és most merre - ezt kéne, Uram, megmondanod. Csönd. Jól van ez így, ezért vagyok író ( és nem tanító vagy prédikátor ). Az a bizonyos fehér lap, az írók réme, az, amelyet tele kell írni, engem nem rémiszt, soha se is rémisztett. Az a mindennapi, ott a reggeli íróasztalnál, az persze igen, __jobb megijedni, mint félni__, de az író voltom sose okozott gondot. Ez mostanra azt jelenti, hogy nincs értelmiségi lelkiismeret-furdalásom, nem gondolom, hogy, úgymond, végezhetnék tisztességes munkát is, sőt azt gondolom, hogy nagyon is tisztességes munkát végzek ( ez elvileg nem dicséret: ha egy író rendesen dolgozik, abból még nem következik semmi; ebben különbözik a kőművestől, sok másban meg hasonlók ) - kezdetben pedig azt jelentette, hogy soha nem éreztem sem belső, sem külső szükségét bizonyítani ezt.%%tip-Forrás Digitális Irodalmi Akadémia; Cím: A kitömött hattyú; Szerző: Esterházy Péter; Dátum: 1988 /% %%tip-Kommentár Az író - mondanivalója érdekében - szándékosan megfordítja a sorrendet. \\ /%
At line 150 changed one line
[Példa 6 | #6 ] (Szakasz [Sajátos használat | Schuster bleib bei deinen Leisten#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
[Példa 6 | #6 ] (Szakasz [Sajátos használat | Jobb félni, mint megijedni#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
At line 152 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
És én boldog voltam, mert Soós Imre egyik emlékezetes szerepét játszhattam. Gondolom, már akkor is olyan vagány, belevaló fiú volt, aki az elszenvedett sérelmekért háromszor fizetett vissza. Nem szeretek verekedni. Ha balhéba keveredek, igyekszem megvédeni magam, de az agressziót kimondottan gyűlölöm. Azt is utálom, ha azt mondják rólam, hogy olyan mokány, bunyós gyerek vagyok, akitől __félni kell, nem megijedni__. Én csak akkor indulok be, ha megsértenek, vagy ha valami nem tetszik, ésszel nem tudom felfogni. Akkor nekimegyek, nem érdekel, hány méter magas a fal. A Ludas Matyi által szerzet tapasztalatokkal könnyebb volt bejutni a főiskolára? Én a felvételin nem beszéltem erről. %%tip-Forrás Régió: szlovákiai; Stílusréteg: sajtó; Forrás: Új Szó; Cím: Nagy Zsolt : " Édesapám mellett , az asztalosműhelyben szívósságot , keménységet , fegyelmet és becsületességet tanultam . S hogy minden helyzetben az igazat mondjam "; Szerző: SZABÓ G. LÁSZLÓ; Dátum: 2000/10/18 /% %%tip-Kommentár Az eredeti közmondás beépül a szöveg szerkezetébe. \\ /%
At line 156 changed one line
[Példa 7 | #7 ] (Szakasz [Sajátos használat | Schuster bleib bei deinen Leisten#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
[Példa 7 | #7 ] (Szakasz [Sajátos használat | Jobb félni, mint megijedni#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
At line 158 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
Mondsee-blues. Ach, wissen Sie - mindig is szerettem volna így kezdeni egy levelet. Arról pedig nem beszélünk. Arról nem beszélünk egész nap és egész éjszaka, arról nem beszélünk éjt nappallá téve, reggel, ha a gyerekek már elmentek az iskolába, kettesben, a szürke, dermesztő konyhában, mindketten álmosan, kizsigerelve, én az ügytől, ő meg Magától, Bohumil - nem bírom, nem bírom, kiáltozza olykor a szobájában, ha tudja, hogy nem hallom, pontosabban: ha tudja, hogy éppencsak hallom, azaz azt hihetem, hogy ő azt hiheti, nem hallom, ez az ő szemérmessége, ennyi, tiszta és áttetsző, mint egy hegyipatak, nagyon szidta Magát, éjjel kettőkig fenn volt, nem nézünk egymásra, és Magára kenünk, drágám, mindent, amit tudunk, " arra a cseh vaddisznóra, Švejk-ivadékra, knédlipusztító söröshordóra, tegnap este két órát ültem csak úgy, szótlanul, a sötétbe bámulva, nem dolgoztam, nem olvastam, nem gondolkodtam, nem álmodoztam, ültem, ölemben ennek a könyvével, a sörgyárival, a hajnyíróssal, és nem akartam semmit, azt se, hogy a könyvből közvetlenül belém szivárogjon a tudás, oda bele az ölembe, azt se, csak hogy múljék az idő, és legyek álmos, hadd fekhessem végre le, hadd ne kelljen csinálnom semmit "; arról nem beszéltünk a teendőkről beszélve ( egy családgyár mindennapjai ), arról nem beszéltünk a gyerekeinkkel, élesebb hangon számon kérve a kérendőket, ez nem szálloda, kislányom etc., hülyeségünk nőttön-nőtt, már egymáshoz se akarunk szólni, ha mégis, többnyire a gyerekeken keresztül, az egyik legelterjedtebb szülői aljasság, üzengetve. Azt mondják, __jobb félni, mint megijedni__. __Félek és meg vagyok ijedve__. Gyökeresen új tapasztalás. Napok óta hazugságban élünk, nem hazudom, a nap lett hazug, az idő, a tér, a levegő, a leheletem hazug, a rés két szempillám közt, a lábam köze is hazug, az őszinteségem is hazug. Azért, mert egy nagyobb hazugság fennhatósága alatt állunk. %%tip-Forrás Digitális Irodalmi Akadémia; Cím: Hrabal könyve; Szerző: Esterházy Péter; Dátum: 1990 /% %%tip-Kommentár A közmondásra következő ismétlődéssel annak igazságértékét nyomósítja z író. \\ /%
At line 249 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
__Jobb félni, mint megijedni__ - mondta Katona Kálmán kormánybiztos azt követően, hogy Kiskörétől egészen Szolnokig megtekintette az árvízvédelmi munkát. Mint mondta, a részleges kitelepítést egyelőre biztonsági intézkedésként kell kezelni. Az érintett három település, azaz Kőtelek, Hunyadfalva és Tiszasüly rendkívül mélyen fekszik, ezért ha bármilyen baj történne a térségben, nagyon nehéz lenne gyorsan kimenteni az ott lakókat. A teljes kitelepítésről egyelőre szó sincs - mondta Katona Kálmán, hiszen a munkálatok rendkívüli ütemben haladnak. Katona Kálmán: - Én úgy látom, hogy kézben vannak az események, a védekezés rendkívül összehangoltan történik és úgy a technika, anyag és ember, minden maximális mennyiségben áll rendelkezésre.%%tip-Forrás Magyar Rádió Hírműsorok; Cím: Katona Kálmán árvízi szemléje; Szerző: Hikáde Bea; Dátum: 2000/04/16 /%
At line 256 changed one line
Belegtext Belegtext __hervorgehobenes Stichwort__ Belegtext %%tip-Forrás Belegquelle /%
A hét végén vendégek jönnek, s egyelőre a tökéletes tanácstalanság állapotában leledzek, mit is tálaljunk nekik. A marha ugye kilőve, BSA-fertőzés, ilyet mégse rak az ember az asztalra. Akkor maradna a disznóhús, de ott meg száj - és körömfájás dühöng, úgyhogy azt se, __jobb félni, mint megijedni__. Szárnyas még lehetne, de pár éve biztos forrásból hallottam ( Kati néni mondta az utca végéről ), hogy valami dögvész pusztít a csirkék között. Hal? Ugyan kérem, bármikor lehet benne cián. Úgyhogy marad a strucc vagy a nandu.%%tip-Forrás Dunántúli Napló; Cím: Nyaka Szabolcs kommentárja; Dátum: 2001/03/14 /%
Version Date Modified Size Author Changes ... Change note
25 29-Oct-2011 17:57 13.066 kB Forgács Tamás to previous
24 22-Dec-2010 20:47 13.07 kB Brigita Kacjan to previous | to last
23 14-Dec-2010 14:36 13.046 kB Vida Jesenšek to previous | to last
22 22-Nov-2010 12:48 13.003 kB Vida Jesenšek to previous | to last Bolje je preprečevati kakor zdraviti ==> Bolje je preprečiti kot zdraviti
21 29-Sep-2010 11:04 12.974 kB Forgács Tamás to previous | to last
«