Add new attachment

Only authorized users are allowed to upload new attachments.

This page (revision-15) was last changed on 29-Nov-2012 13:49 by Kathrin Steyer  

This page was created on 03-May-2010 11:07 by Christian Zimmermann

Only authorized users are allowed to rename pages.

Only authorized users are allowed to delete pages.

Difference between version and

At line 21 changed 4 lines
* Slowenisch: [ | ]
* Slowakisch: [ | ]
* Tschechisch: [ | ]
* Ungarisch: [ | ]
* Slowenisch: [Veliko hrupa za nič. | sl]
* Slowakisch: [Veľa kriku pre nič. | sk]
* Tschechisch: [Mnoho povyku pro nic. | cz]
* Ungarisch: [Sok hűhó semmiért. | hu] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Viel Wirbel um Nichts."\\ /%
At line 48 changed one line
In den Korpusbelegen wird mit dem Sprichwort häufig ausgedrückt, dass die [Aufregung] um eine Sache oder der Aufwand, der damit verbunden war, [sinnlos] war, weil es eigentlich keinen [Grund] dazu gab. [Beleg 4 | 4 ] [Beleg 5 | 5 ] [Beleg 6 | 6 ] \\
In den Korpusbelegen wird \\
At line 50 changed one line
In bestimmten Korpusbelegen wird mit dem Sprichwort [angezweifelt], dass es keinen Grund für den Aufwand um eine Sache gibt, so wie von anderen unterstellt. [Beleg 7 | 7 ] [Beleg 8 | 8 ] \\
– mit dem Sprichwort häufig ausgedrückt, dass die [Aufregung] um eine Sache eigentlich [unnötig] war, weil es eigentlich keinen Grund dazu gab. [Beleg 4 | 4 ] [Beleg 5 | 5 ] [Beleg 6 | 6 ] \\
At line 52 changed one line
In den Korpusbelegen wird das Sprichwort häufig als [Titel] der Komödie von William Shakespeare »Viel Lärm um nichts« verwendet.http://de.wikipedia.org/wiki/Viel_L%C3%A4rm_um_nichts [Beleg 9 | 9 ] \\
I– das Sprichwort häufig als [Titel] der Komödie von William Shakespeare »Viel Lärm um nichts« verwendet.http://de.wikipedia.org/wiki/Viel_L%C3%A4rm_um_nichts [Beleg 7 | 7 ] \\
At line 54 changed one line
In bestimmten Korpusbelegen wird das Sprichwort als [Titel] eines Films von Kenneth Branagh verwendet.http://de.wikipedia.org/wiki/Viel_L%C3%A4rm_um_nichts_%281993%29 [Beleg 10 | 10 ] \\
In bestimmten Korpusbelegen wird \\
At line 56 added 4 lines
– mit dem Sprichwort [angezweifelt], dass es keinen Grund für den Aufwand um eine Sache gibt, so wie von anderen unterstellt. [Beleg 8 | 8 ] [Beleg 9 | 9 ] \\
\\
– das Sprichwort als [Titel] eines Films von Kenneth Branagh verwendet.http://de.wikipedia.org/wiki/Viel_L%C3%A4rm_um_nichts_%281993%29 [Beleg 10 | 10 ] \\
\\
At line 146 changed one line
Das langfristige Ziel - Sicherheit durch Resozialisierung - darf man aufgrund der Tagespolitik nicht aus den Augen verlieren. Ist die Krise der Justiz also __viel Lärm um nichts __? Nein, sicher nicht. %%tip-Quelle /JAN.01990 die tageszeitung, 14.01.1997, S. 22, Ressort: Hamburg Aktuell; "Nicht umgefallen" /%
William Shakespeare hat also mit " __Viel Lärm um nichts __" den damaligen Zeitgeschmack genau getroffen. Seine ironischen Seitenhiebe auf die Aristokratie und ihre höfischen Intrigen, die durch einen tölpelhaften Einfaltspinsel als solche entlarvt werden, amüsierten die Theaterbesucher. %%tip-Quelle N93/SEP.33105 Salzburger Nachrichten, 11.09.1993; Die Stunde der Intriganten a` la William Shakespeare: /%
At line 152 changed one line
Nach tagelangem Getöse um das Airbus-Projekt sahen sich plötzlich gestern in Karlsruhe alle Beteiligten bestätigt - sowohl die Opposition, die das Verfassungsgericht angerufen hatte, als auch der Verteidigungsminister. __Viel Lärm um nichts __also? Nein. %%tip-Quelle NUN02/JAN.02641 Nürnberger Nachrichten, 30.01.2002, S. 2; Ein echter Scharping - Sein Fehlverhalten vergrößert die Airbus-Blamage /%
Das langfristige Ziel - Sicherheit durch Resozialisierung - darf man aufgrund der Tagespolitik nicht aus den Augen verlieren. Ist die Krise der Justiz also __viel Lärm um nichts __? Nein, sicher nicht. %%tip-Quelle /JAN.01990 die tageszeitung, 14.01.1997, S. 22, Ressort: Hamburg Aktuell; "Nicht umgefallen" /%
At line 158 changed one line
William Shakespeare hat also mit " __Viel Lärm um nichts __" den damaligen Zeitgeschmack genau getroffen. Seine ironischen Seitenhiebe auf die Aristokratie und ihre höfischen Intrigen, die durch einen tölpelhaften Einfaltspinsel als solche entlarvt werden, amüsierten die Theaterbesucher. %%tip-Quelle N93/SEP.33105 Salzburger Nachrichten, 11.09.1993; Die Stunde der Intriganten a` la William Shakespeare: /%
Nach tagelangem Getöse um das Airbus-Projekt sahen sich plötzlich gestern in Karlsruhe alle Beteiligten bestätigt - sowohl die Opposition, die das Verfassungsgericht angerufen hatte, als auch der Verteidigungsminister. __Viel Lärm um nichts __also? Nein. %%tip-Quelle NUN02/JAN.02641 Nürnberger Nachrichten, 30.01.2002, S. 2; Ein echter Scharping - Sein Fehlverhalten vergrößert die Airbus-Blamage /%
At line 203 removed 16 lines
----
[{OpenComment}]
Bedeutung\\
Beleg 2 passt besser zu GB (Aufsehen + Aufregung umsonst) --> löschen?\\
\\
GB allgemein: Satzanfänge (in den Korpusbelegen wird...) nicht immer wiederholen, sondern Spiegelstriche\\
GB2: Vielleicht kann man den Satz irgendwie einfacher formulieren oder den letzten Teilsatz weiter vorne unterbringen?\\
--Katrin Hein, 05-Mai-2010 10:37
[{CloseComment}]
Version Date Modified Size Author Changes ... Change note
15 29-Nov-2012 13:49 10.823 kB Kathrin Steyer to previous
14 29-Nov-2012 13:48 10.9 kB Kathrin Steyer to previous | to last
13 08-Apr-2011 11:55 10.966 kB Dominika Pawlowski to previous | to last
12 22-Feb-2011 15:00 10.965 kB Christian Zimmermann to previous | to last
11 14-Dec-2010 14:36 10.966 kB Brigita Kacjan to previous | to last
10 23-Aug-2010 17:51 10.463 kB Katrin Hein to previous | to last
9 02-Jun-2010 11:23 10.459 kB Dominika Pawlowski to previous | to last
8 23-May-2010 10:02 10.431 kB Dejan Kopold to previous | to last Sl ==> Vsaka medalja ima dve plati.
7 11-May-2010 10:46 10.406 kB Dominika Pawlowski to previous | to last
6 05-May-2010 15:32 10.368 kB Kathrin Steyer to previous | to last
5 05-May-2010 15:30 10.379 kB Kathrin Steyer to previous | to last
4 05-May-2010 10:37 10.677 kB Katrin Hein to previous | to last
3 04-May-2010 12:18 10.267 kB Kathrin Steyer to previous | to last
2 04-May-2010 12:12 10.006 kB Kathrin Steyer to previous | to last
1 03-May-2010 11:07 1.299 kB Christian Zimmermann to last
«