[{ALLOW view Editors}]
[{ALLOW modify,rename,delete Editors}]

%%(position:relative;width:100%)
    
      
%%columns
!!! Lepší hrůzný konec než hrůza bez konce.  
----
%%coolborder
!!!Cvičení
K tomuto přísloví bohužel nejsou žádná cvičení.
%%
%%
 
    
    
!!! Ekvivalenty v ostatních jazycích

* Německy: [Lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende. | Lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende] %%tip-Komentář Doslovný překlad: Raději konec s hrůzou než hrůza bez konce.
* Slovensky: [Radšej hrozný koniec ako hrôza bez konca. | Radšej hrozný koniec ako hrôza bez konca]
* Slovinsky: [Bolje grozen konec kot groza brez konca. | Bolje grozen konec kot groza brez konca] 
* Maďarsky: [ | ]
%%collapsebox-closed 
!!!Komponenty
          
* [lepší|Search:czkomlepší] Lemma: [dobrý|Search:czlemdobrý]

* [hrůzný|Search:czkomhrůzný] Lemma: [hrůzný|Search:czlemhrůzný]

* [konec|Search:czkomkonec] Lemma: [konec|Search:czlemkonec]

* [hrůza|Search:czkomhrůza] Lemma: [hrůza|Search:czlemhrůza]

%%

         
!!!Význam(y)
Přísloví vyjadřuje přesvědčení, že je mnohem lepší vyřešit problém, který trvá už delší dobu, rázně, třeba i bolestivě, než prodlužovat nejistotu a utrpení. [Doklad 1 | 1 ]   \\
      
       
%%collapsebox-closed
!!!Zvláštnosti užití
      
X [Doklad 2 | 2 ]      \\ 
      
%%
       
      
!!!Varianty
!!Tvarové varianty
    


%%(display:inline;) X [Doklad 3 | 3 ] 
%%
\\

%%collapsebox-closed
!!Záměna komponent
    

%%(display:inline;) X. %%tip-Kommentar Wörtl.: Y. \\ /%  [Doklad 4 | 4 ]   
%% \\



/%

%%collapsebox-closed
!! Variantní komponenty

* [X|Search:czvko.X] Lemma: [X|Search:czvle.X]

%%

      
!!!Typické užití v textu
    


%%(display:inline;) X [Doklad 5 | 5 ] 
%%
\\

%%collapsebox-closed
!!! Doklady
     
[Doklad 1 | #1] (Odstavec [Význam(y) | Základní tvar přísloví#Význam(y)]): \\
%%quote
Obecně bývají státní podniky neefektivní, ztrátové, prolezlé korupcí. Tytéž jevy ohrožují i privatizaci, a to tím více, čím déle se vleče. Státní vlastnictví je prostě poukázkou na problémy a plně o něm platí: __lepší hrůzný konec než hrůza bez konce__. %%tip-Zdroj Mladá fronta DNES, 28. 4. 1998/% 
/%
-----
  
[Doklad 2 | #2 ] (Odstavec [Zvláštnosti užití| Základní tvar přísloví#Zvláštnosti v úzu]): \\
%%quote

/%
-----
  
[Doklad 3 | #3 ] (Odstavec [Varianty - Tvarové varianty| Základní tvar přísloví#Tvarové varianty]): \\
%%quote

/%

[Doklad 4 | #4 ] (Odstavec [Varianty - Záměna komponent| Základní tvar přísloví#Záměna komponent]): \\
%%quote

/%
-----

[Doklad 5 | #5 ] (Odstavec [Typické užití v textu | Základní tvar přísloví#Typické užití v textu]): %%quote
  
/%
 \\
 %%
     
%%collapsebox-closed
!!!Hledání dalších dokladů v korpusu

V [Českém národním korpusu | http://ucnk.ff.cuni.cz/] můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito [http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito/] na základě takto formulovaného dotazu:\\
      __hrůzný konec__\\
      
%%

       
       
----
[Seznam všech přísloví|Sprichwort_cz]