[{ALLOW view Editors}]
[{ALLOW modify,rename,delete Editors}]

%%(position:relative;width:100%)
    
      
%%columns
!!! Na každý hrnec se najde poklička  
----
%%coolborder
!!!Cvičení
K tomuto přísloví bohužel nejsou žádná cvičení.
%%
%%
 
    
    
!!! Ekvivalenty v ostatních jazycích

* Německy: [Die dümmsten Bauern haben die dicksten Kartoffeln | Die dümmsten Bauern haben die dicksten Kartoffeln] %%tip-Komentář Doslovný překlad: Nejhloupější sedláci mají nejtlustší brambory.
* Slovensky: [Sprostý sedliak, hrubé zemiaky. | Sprostý sedliak, hrubé zemiaky.]
* Slovinsky: [Najbolj neumen kmet ima najdebelejši krompir. |Najbolj neumen kmet ima najdebelejši krompir.] 
* Maďarsky: [(A) Hülyéknek van szerencséjük. | (A) Hülyéknek van szerencséjük.]
%%collapsebox-closed 
!!!Komponenty
          
* [čím] Lemma: [co]

* [hloupější] Lemma: [hloupý]

* [sedlák] Lemma: [sedlák]

* [tím] Lemma: [to]

* [větší] Lemma: [velký]

* [brambory] Lemma: [brambora]
%%

         
!!!Význam(y)
Říká se, když někdo dosáhne úspěchu nezaslouženě a bez většího úsilí. [Doklad 1 | 1 ]   \\
      
       
%%collapsebox-closed
!!!Zvláštnosti užití
      
X [Doklad 2 | 2 ]      \\ 
      
%%
       
      
!!!Varianty
!!Tvarové varianty
    


%%(display:inline;) X [Doklad 3 | 3 ] 
%%
\\

%%collapsebox-closed
!!Záměna komponent
    

%%(display:inline;) X. %%tip-Kommentar Wörtl.: Y. \\ /%  [Doklad 4 | 4 ]   
%% \\



/%

%%collapsebox-closed
!! Variantní komponenty

* [X] Lemma: [X]

%%

      
!!!Typické užití v textu
    


%%(display:inline;) X [Doklad 5 | 5 ] 
%%
\\

%%collapsebox-closed
!!! Doklady
     
[Doklad 1 | #1] (Odstavec [Význam(y) | Základní tvar přísloví#Význam(y)]): \\
%%quote
Česká republika měla vyšší příjmy z cestovního ruchu? Já si myslím, že současné příjmy z cestovního ruchu jsou alarmující. Samozřejmě chci ocenit, že došlo k určitému nárůstu příjmů z příjezdové turistiky, ale jen se bojím, aby to nebylo v duchu rčení, že __čím hloupější sedlák, tím větší brambory__. Není přece možné, aby mělo Maďarsko až šestkrát vyšší příjmy z cestovního ruchu než Česká republika.  %%tip-Zdroj Hospodářské noviny, 6. 8. 2004 /% 
/%
-----
  
[Doklad 2 | #2 ] (Odstavec [Zvláštnosti užití| Základní tvar přísloví#Zvláštnosti v úzu]): \\
%%quote

/%
-----
  
[Doklad 3 | #3 ] (Odstavec [Varianty - Tvarové varianty| Základní tvar přísloví#Tvarové varianty]): \\
%%quote

/%

[Doklad 4 | #4 ] (Odstavec [Varianty - Záměna komponent| Základní tvar přísloví#Záměna komponent]): \\
%%quote

/%
-----

[Doklad 5 | #5 ] (Odstavec [Typické užití v textu | Základní tvar přísloví#Typické užití v textu]): %%quote
  
/%
 \\
 %%
     
%%collapsebox-closed
!!!Hledání dalších dokladů v korpusu

V [Českém národním korpusu | http://ucnk.ff.cuni.cz/] můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito [http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito/] na základě takto formulovaného dotazu:\\
      __hloupější sedlák__\\
      
%%

       
       
----
[Seznam všech přísloví|Sprichwort_cz]