[{ALLOW view Editors}]
[{ALLOW modify,rename,delete Editors}]

%%(position:relative;width:100%)
    
      
%%columns
!!!Nem mind arany, ami fénylik. 
----
%%coolborder
!!!Gyakorlatok
Ehhez a közmondáshoz sajnos nincsenek gyakorlatok.
%%
%%
    
    
!!! Ekvivalensek más nyelvekben

* Német: [Es ist nicht alles Gold was glänzt. | Es ist nicht alles Gold was glänzt]
* Szlovén: [Ni vse zlato, kar se sveti. |Ni vse zlato, kar se sveti]
* Szlovák: [Ni vse zlato, kar se sveti. |Ni vse zlato, kar se sveti]
* Cseh: [Není všechno zlato, co se třpytí. | Není všechno zlato, co se třpytí]


%% %%collapsebox-closed 
!!!Komponensek

          
* [nem|Search:hukomnem] Lemma: [nem|Search:hulemnem]

* [mind|Search:hukommind] Lemma: [mind|Search:hulemmind]

* [arany|Search:hukomarany] Lemma: [arany|Search:hulemarany]

* [ami|Search:hukomami] Lemma: [ami|Search:hulemami]

* [fénylik|Search:hukomfénylik] Lemma: [fénylik|Search:hulemfénylik]

%%

         
!!!Jelentés(ek)
       Annak kifejezésére mondják, hogy nem minden értékes, nem minden jó, ami annak látszik. [Példa 1 | 1 ]  [Példa 2 | 2 ]  [Példa 3 | 3 ]  [Példa 4 | 4 ] \\
      \\
      
       
%%collapsebox-closed
!!!Sajátos használat
      A közmondás sajátos használata.        \\
      
%%
       
      
!!!Variánsok

%%collapsebox-closed      
!!Alakváltozatok
    

%%(display:inline;) Nem minden  arany, ami fénylik [Példa 8 | 8 ] 
%% \\

%%
    
%%collapsebox-closed
!!Komponensek cseréje
  
%%
    
%%collapsebox-closed
!!!Tipikus használat a szövegben
   
%% \\ 
       

%%(display:none)
Themenbereiche (GER)
       
* [a]
%%
       
!!!Példák     
[Példa 1 | #1] (Szakasz [Közmondás | Nem mind arany, ami fénylik#Sprichwort]): \\
%%quote
__Nem mind arany, ami fénylik__ – ez az alma esetében is igaz: a hozzáértők egyre inkább az eredeti, kisebb méretű, de aromás gyümölcsöket részesítik előnyben a felpumpált, mesterségesen tenyésztett fajtákkal szemben. %%tip-Forrás Népszabadság 1997/10/9., 27/% 
/%
-----
  
[Példa 2 | #2 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Nem mind arany, ami fénylik#Bedeutung(en)]): \\
%%quote
Az elmúlt évtizedben minden  egykori keletnémet lakosra kereken  harmincszor annyi állami támogatás,  külföldi vagy nyugatnémet beruházás  jutott, mint magyar  kortársaikra. Utak,  gyárak, üzletek, lakások  épültek. De __nem mind  arany, ami fénylik__. A Németországot,  így Nyugat-Európát Kelet-Közép-Európával  összekötő egyik legfontosabb főútvonal  - keskeny két sávval  - itt kanyarog a schmiedebergi  öntöde mellett délkeletre,  a zinnwaldi határátkelőig.  Onnan télidőben, a nagy  hóban százszámra szánkáznak le  az Altenberg majdnem ezer  méter magas hágóján átkelő  kamionok a meredek cseh  oldalon Dubi, Teplice  felé, hogy a határtól  jó húsz kilométerre rátérjenek  a biztonságos autópályára,  amely Prágáig kisebb megszakításokkal,  onnan tovább Brnón,  Pozsonyon áthaladva egészen Budapestig  kanyarog. A szászok  semmi jót nem ígérnek,  még legalább öt évig  nem épül meg az ominózus  Drezda-cseh határ autópálya-szakasz.  Hát csoda, hogy nem  tolonganak a befektetők?  %%tip-Forrás Népszabadság; Cím: Húszezer márkás Lange órák , vén Zsigulik; Szerző: Dunai Péter; Dátum: 2001/04/17/% 
/%
 \\
      
[Példa 3 | #3 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Nem mind arany, ami fénylik#Bedeutung(en)]): \\
%%quote
Az olasz, francia ügynökeimnek  megmondtam, hogy csak  akkor hívjanak fel,  ha rendkívüli ajánlattal tudnak  előállni: nagy rendezővel  vagy nagy történettel.  Ilyen a legutóbbi időben  csak Nyikita Mihalkov meghívása  volt. Ami a szervezést  illeti, a lengyelek  sokat fejlődtek, de  a filmjeink színvonaláról nem  mondhatom el ugyanezt,  noha az nem olyan szánalmas,  mint a kritika állapota.  Mostanában divat, hogy  a kritikusok lenézik a  nemzeti filmgyártást, és  az amerikaiért rajonganak.  Vannak persze kitűnő amerikai  filmek, de ott __se  minden arany, ami  fénylik__. A televíziós  sorozataik például, amiket  rendkívül olcsón adnak el,  csapnivalók. De szívesen  dolgozom bárhol Európában,  franciákkal, németekkel és  persze a magyarokkal,  akik igen jó szakemberek.%%tip-Forrás Magyar Nemzet; Cím: ASzökésre azonnal igent mondott; Szerző: Ferch Magda; Dátum: 1997/02/08/% 
/%
 \\
      
[Példa 4 | #4 ] (Szakasz [Jelentés(ek) | Nem mind arany, ami fénylik#Bedeutung(en)]): \\
%%quote
A privatizációs törvény módosítása  során bevezetésre kerülne az  aranyrészvény, amely az  elképzelések szerint szavazat-elsőbbséget  biztosítana az államnak.  A szakértők blöffnek tartják  a megoldást, már csak  azért is, mert más  jogszabályokkal nincs összhangban,  és nem alkalmas a rá  testált feladatok ellátására.  Vannak, akik még alkotmányossági  problémákat is felvetnek.  Az intézmény elgondolói bizonyára  jól hangzónak tartják a  szót. Pedig a közmondás  is úgy tudja, hogy  __nem mind arany,  ami fénylik__. %%tip-Forrás Magyar Nemzet; Cím: Baj van a részvénnyel; Szerző: Boross Imre; Dátum: 1997/07/26 /% 
/%
-----
  
[Példa 5 | #5 ] (Szakasz [Sajátos használat | Nem mind arany, ami fénylik#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
%%quote
Matuzsálem. De jó gyár.  Száz éve termeli megszakítás  nélkül a cukrot. Nemrég  francia vállalkozó vásárolta meg  a többségi részvénycsomagot,  s e sikeresnek beharangozott  privatizációtól remélték a szakemberek  a gyár újjászületését.  Csakhogy __nem minden arany, ami fénylik__,  s a sikeres magánosítást  hirdető harangzúgás öröme is  korainak bizonyult, mert  minap a francia vállalkozó  azzal állt elő, hogy  a gyárban a termelést  ebben az évben le kell  állítani. Ez pedig nemcsak  a megye ipargazdaságának jelent  drasztikus érvágást, hanem  a gyárban dolgozó több  száz munkásnak is a  létbizonytalanság drámai képét vetíti  a jövőbe.  %%tip-Forrás Régió: erdélyi; Stílusréteg: sajtó; Forrás: Romániai Magyar Szó; Cím: Édes keserűség; Szerző: BÖGÖZI ATTILA; Dátum: 2001/20/03/% 
/%
 \\
      
[Példa 6 | #6 ] (Szakasz [Sajátos használat | Nem mind arany, ami fénylik#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
%%quote
" __Nem mind arany,  ami fénylik__ " -  ezt a szólást viszont  a tapintható, érzéki  valóság is igazolja.  Így aztán az ember hajlamos,  hogy rábólintson, és  nem érzi szükségét,  hogy " magasabban "  is átgondolja. Pedig  ez a figyelmeztetés arról  is szól, hogy nem  minden hívogató, " toborzó  " fény valódi. A  mesterséges fényben csalóka kiutak  látszanak. Ne feledjük,  az útvesztőben sohasincs teljesen  sötét; éppen ellenkezőleg,  mindig villog valami. %%tip-Forrás Digitális Irodalmi Akadémia; Cím: Az együttlét - A töve és a gallya; Szerző: Jókai Anna; Dátum: 1997 /% 
/%
 \\
      
[Példa 7 | #7 ] (Szakasz [Sajátos használat | Nem mind arany, ami fénylik#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
%%quote
A Borkalauz kifejezetten felhasználóbarát,  kézhez formált, zsebméretű,  zajtalan. Először néhány  oldalon bevezet az alapfogalmakba  az animális ízektől a  háziasításon át a templomablak-jelenségig  ( amikor a meglötyögtetett  bor csíkokban, gótikus  ablaksort idézve, visszacsurog  a pohár falán ),  majd következik maga a  több száz tételes katalógus.  A Borkollégium kóstolási tapasztalataiból  leszűrt konkrét információkon kívül  megtudhatjuk például, hogy  a kenyérhéj mint ízjegy  díszítőelem lehet, vagy  hogy örülnünk kell,  ha rajnai rizlingben benzinaromára  bukkanunk. ( Azért __nem  mind arany, ami  nem fénylik__: a  sokáig szekrényben tartott ágynemű  illatát árasztó bor egyszerűen  csak dohos. ) A  főszereplők a huszonkét borvidék  közül persze Tokaj és  Villány, valamint Eger,  a Balaton környéke és  Szekszárd. De a borvidékek  is fejlődnek, nem csak  a borok, és különben  sem kell minden cabernet-nek  a villányi formát hoznia:  a kisebb test is lehet  szép, ha kifogástalanok  az arányai. Aki meg  emellett még a titrálható  savra és a cukormentes  extraktra is külön kíváncsi,  az vagy sznob, vagy  járassa a Borbarát magazint.  De ott még nem olvashat  előszót Esterházy Pétertől.  %%tip-Forrás Magyar Narancs; Cím: " Szájban hatalmas test "; Szerző: - kőrizs -; Dátum: 1999/11/03 /% %%tip-Kommentár A példában a közmondás ferdítésével van dolgunk.\\ /%
/%
-----
  
[Példa 8 | #8 ] (Szakasz [Variánsok - alakváltozatok  | Nem mind arany, ami fénylik#Formvarianten]): \\
%%quote
elló, kedves Törzstagok!  Aziránt érdeklődöm, hogy  van-e a T. tagság között  olyan, aki elvégezte  a Silva féle Agykontroll  tanfolyamot? Érdekelne a  véleményetek, a tapasztalataitok,  hogy mennyire tudjátok használni  az ott tanult technikákat,  mennyire tudtátok elfogadni a  kezdet kezdetén azokat az  állításokat, hogy mire  jó ez az egész.  Én pl. kételkedve mentem  a tanfolyamra, és elmondtam  a Domján Lacinak, hogy  én szkeptikus vagyok (  jó LUCzI FERhez méltó  módon ) és azt várom  a tanfolyamtól, hogy  meggyőzzön. Majdnem teljesen  sikerült, bár __nem mind  arany, ami fénylik__. Bizonyos dolgokat  még most sem tudok elfogadni,  pedig már azóta eltelt  egy pár év, és  egy ismétlőt is elvégeztem. %%tip-Forrás Belegquelle /% 
/%
 \\
      
\\
     
%%collapsebox-closed
!!!További példák keresése a korpuszban

A Magyar Nemzeti Szövegtárban [http://corpus.nytud.hu/mnsz] további szövegpéldákat kereshet.   
%%
       
       
----
[Az összes közmondás listája|Sprichwort_hu]