Sonntag, 26. September 2010#
Anreise
Aufwärm-Treffen in einem Mannheimer Lokal
Montag, 27. September 2010#
Moderation: Kathrin Steyer
| 9.00 | Begrüßung (Ludwig M.Eichinger, Vida Jesenšek)
|
| 9.15 | Wolfgang Mieder, Burlington: “The World´s a Place”. Zur (inter)nationalen Sprichwortpraxis Barack Obamas
|
| 10.45 | Valerij Mokienko, Sankt Petersburg: Russisches parömiologisches Minimum: Theorie und Praxis?
|
| 11.30 | Harry Walter, Greifswald: Probleme der Erstellung von zwei- und mehrsprachigen Sprichwörter-Büchern (Erfahrungen der Greifswalder Parömiographie)
|
| 13.45 | Carmen Mellado Blanco, Santiago de Compostela: Bilinguale Sprichwortlexikografie am Beispiel Deutsch-Spanisch
|
| 14.30 | Ulla Kleinberger, Zürich: Variation und Modifikation in dialogischen online-Texten
|
| 16.30 | Dreistündige Projektpräsentation des EU-Projekts "SprichWort" (Leitung: Vida Jesenšek)
|
| 20.00 | Gemeinsames Abendessen |
Dienstag, 28. September 2010#
Moderation: Peter Ďurčo
| 9.00 | Harald Burger, Zürich: Zur Pragmatik des Sprichworts – Vertextungsmuster im Wandel
|
| 10:00 | Peter Grzybek, Graz: Empirisch-experimentelle Erhebungen zu Sprichwort-Dummies
|
| 10.45 | Kaffeepause |
| 11.15 | Britta Juska-Bacher, Zürich: Empirische Methoden in der kontrastiven Sprichwort-Forschung
|
| 13.30 | Jean-Philippe Zouogbo, Paris: Universalität des sprichwörtlichen Bilds mit Beispielen aus Bété-Deutsch-Französisch
|
| 14.14 | Zeljka Matulina, Zadar: Ein interkultureller Vergleich von Sprichwörtern anhand kroatischer/bosnischer/serbischer und deutscher Printmedien
|
| 15.30 | Mona Noueshi, Kairo: Wie das Land, so das Sprichwort: Interkulturelle und sprachlich-stilistische Aspekte deutscher und arabischer Sprichwörter Eine kontrastive Untersuchung.
|
| 16.15 | Anna Lewandowska, Halle: "Typisch deutsch!" - "Typisch polnisch!". Didaktische Überlegungen zum Umgang mit Ethno-Stereotypen am Beispiel von Sprichwörtern und formelhaften Wendungen
|