| At line 1 changed 2 lines |
|
| [{ALLOW view Editors}] |
| [{ALLOW view All}] |
| At line 5 changed 2 lines |
| [{TableOfContents numbered='true'}] |
| \\ |
|
| At line 10 changed 3 lines |
| !!!Sprichwort |
|
| Allzuviel ist ungesund. %%tip-Kommentar Nach der neuen Rechtschreibung wird '''allzu viel''' getrennt geschrieben. Die Zusammenschreibung der Komponente kommt in den Korpusbelegen jedoch deutlich häufiger vor als die Getrenntschreibung.\\ /% |
| %%columns |
| !!!Allzuviel ist ungesund. |
| ---- |
| %%coolborder |
| !!!Übungen |
| Zu diesem Sprichwort gibt es Übungen im Bedeutungsbereich [Gesundheit | Gesundheit Übungen]. |
| %% |
| %% |
| %%tip-Kommentar Nach der neuen Rechtschreibung wird '''allzu viel''' getrennt geschrieben. Die Zusammenschreibung der Komponente kommt in den Korpusbelegen jedoch deutlich häufiger vor als die Getrenntschreibung.\\ /% |
| At line 17 changed 2 lines |
| * Slowenisch: [Preveč še s kruhom ni dobro./ Kar je preveč, še s kruhom ni dobro. | Preveč še s kruhom ni dobro. Kar je preveč, še s kruhom ni dobro.] |
| * Slowakisch: [Všetkého moc škodí./ Všetkého veľa škodí. | Všetkého moc škodí. Všetkého veľa škodí.] |
| * Slowenisch: [Preveč še s kruhom ni dobro. | Preveč še s kruhom ni dobro ] |
| * Slowakisch: [Všetkého moc škodí.|Všetkého moc škodí] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Allzuviel schadet."\\ /% |
| At line 20 changed one line |
| * Ungarisch: [Jóból is (meg) árt a sok. | Jóból is (meg) árt a sok.] |
| * Ungarisch: [Jóból is (meg)árt a sok | Jóból is (meg)árt a sok] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Auch vom Guten ist zu viel schädlich."\\ /% |
| At line 26 added 2 lines |
|
|
| At line 26 changed one line |
| * [allzuviel] Lemma: [allzuviel] |
| * [allzuviel|Search:dekomallzuviel] Lemma: [allzuviel|Search:delemallzuviel] |
| At line 28 changed one line |
| * [allzu] Lemma: [allzu] |
| * [allzu|Search:dekomallzu] Lemma: [allzu|Search:delemallzu] |
| At line 30 changed one line |
| * [viel] Lemma: [viel] |
| * [viel|Search:dekomviel] Lemma: [viel|Search:delemviel] |
| At line 32 changed one line |
| * [ist] Lemma: [sein] |
| * [ist|Search:dekomist] Lemma: [sein|Search:delemsein] |
| At line 34 changed one line |
| * [ungesund] Lemma: [ungesund] |
| * [ungesund|Search:dekomungesund] Lemma: [ungesund|Search:delemungesund] |
| At line 40 changed one line |
| Sagt man dafür, dass es oft besser ist oder eher [zum Ziel führt], wenn bestimmte Dinge nicht [übertrieben] werden. [Beleg 1 | 1] [Beleg 2 | 2 ] [Beleg 3 | 3 ] \\ |
| Sagt man dafür, dass [übertriebenes|Search:debegübertriebenes] Handeln das Gegenteil von dem bewirken kann, was man eigentlich [erreichen|Search:debegerreichen] will.[Beleg 1 | 1] [Beleg 2 | 2 ] [Beleg 3 | 3 ] \\ |
| At line 46 changed one line |
| In den Korpusbelegen wird mit dem Sprichwort häufig ausgedrückt, dass jemand bestimmte Dinge nicht übertreiben sollte, um seine körperliche [Gesundheit] nicht zu gefährden. [Beleg 4 | 4 ] [Beleg 5 | 5 ] \\ |
| In den Korpusbelegen wird mit dem Sprichwort häufig ausgedrückt, dass jemand bestimmte Dinge nicht übertreiben sollte, um seine körperliche [Gesundheit|Search:debeg.Gesundheit] nicht zu gefährden. [Beleg 4 | 4 ] [Beleg 5 | 5 ] \\ |
| At line 52 changed one line |
| – die [Warnung] ausgedrückt, dass jemand bestimmte Dinge nicht übertreiben sollte, wenn er sein Ziel erreichen will. [Beleg 6 | 6 ] [Beleg 7 | 7 ] \\ |
| – eine [Warnung|Search:debeg.Warnung] ausgedrückt. [Beleg 6 | 6 ] [Beleg 7 | 7 ] \\ |
| At line 54 changed one line |
| – ausgedrückt, dass es in manchen Situationen eher zum Ziel führt, sich etwas [zurückzuhalten] und nicht zu ambitioniert zu handeln, als bestimmte Dinge zu übertreiben und zu viel zu wollen. In dieser Bedeutung ist das Sprichwort ein Synonym zu einer Teilbedeutung von [»Weniger ist mehr«]. [Beleg 8 | 8 ] [Beleg 9 | 9 ] \\ |
| – ausgedrückt, dass eine gewisse Zurückhaltung in manchen Situationen eher zum Ziel führt. In diesem Bedeutungsaspekt ist das Sprichwort ein Synonym zu einer Teilbedeutung von [»Weniger ist mehr«]. [Beleg 8 | 8 ] [Beleg 9 | 9 ] \\ |
| At line 73 changed one line |
| | z.B.\\Putzmittel\\Schokolade\\davon | NOMEN / ADVERB | Die Füller stehen in einem spezifischen Bedeutungszusammenhang in Bezug auf das Sprichwort: Sie drücken aus, in welchen Dingen jemand besser nicht übertreiben sollte. /% ist / sind ungesund. %%tip-Kommentar Diese Ersetzungen kommen in den Korpusbelegen sehr häufig vor.\\ /% [Beleg 11 | 11 ] [Beleg 12 | 12 ] [Beleg 13 | 13 ] |
| | z. B.\\Putzmittel\\Schokolade\\davon | NOMEN / ADVERB | Die Füller stehen in einem spezifischen Bedeutungszusammenhang in Bezug auf das Sprichwort: Sie drücken aus, in welchen Dingen jemand besser nicht übertreiben sollte. /% ist / sind ungesund. %%tip-Kommentar Diese Ersetzungen kommen in den Korpusbelegen sehr häufig vor.\\ /% [Beleg 11 | 11 ] [Beleg 12 | 12 ] [Beleg 13 | 13 ] |
| At line 90 changed one line |
| * [zuviel] Lemma: [zuviel] |
| * [zuviel|Search:devkozuviel] Lemma: [zuviel|Search:devlezuviel] |
| At line 106 changed one line |
| %%collapsebox-closed |
| %%collapsebox |
| At line 203 changed 2 lines |
| !!!Übungen |
| Zu diesem Sprichwort gibt es leider keine Übungen. |
|
| At line 207 changed one line |
| [Liste aller Sprichwörter|DE_intern_fertig] |
| [Liste aller Sprichwörter|Sprichwort] |