Add new attachment

Only authorized users are allowed to upload new attachments.

This page (revision-25) was last changed on 24-Mar-2011 13:30 by Dominika Pawlowski  

This page was created on 07-Apr-2010 14:35 by Dominika Pawlowski

Only authorized users are allowed to rename pages.

Only authorized users are allowed to delete pages.

Difference between version and

At line 1 added 2 lines
[{ALLOW view All}]
[{ALLOW modify,rename,delete Editors}]
At line 2 removed 3 lines
[{ALLOW view Editors}]
[{ALLOW modify,rename,delete Mannheim}]
At line 14 changed one line
Zu diesem Sprichwort gibt es leider noch keine Übungen.
Zu diesem Sprichwort gibt es Übungen im Bedeutungsbereich [Irreführung-Täuschung | Irreführung-Täuschung Übungen].
At line 21 changed 4 lines
* Slowenisch: [Ni vse zlato, kar se sveti. | sl]
* Slowakisch: [Nie je všetko zlato, čo sa blyští. | sk]
* Tschechisch: [Není všechno zlato, co se třpytí. | cz]
* Ungarisch: [Nem mind arany, ami fénylik. | hu]
* Slowenisch: [Ni vse zlato, kar se sveti. |Ni vse zlato, kar se sveti]
* Slowakisch: [Nie je všetko zlato, čo sa blyští. | Nie je všetko zlato, čo sa blyští]
* Tschechisch: [Není všechno zlato, co se třpytí. | Není všechno zlato, co se třpytí]
* Ungarisch: [Nem mind arany, ami fénylik. | Nem mind arany, ami fénylik]
At line 30 changed one line
* [es] Lemma: [es]
* [es|Search:dekomes] Lemma: [es|Search:delemes]
At line 32 changed one line
* [ist] Lemma: [sein]
* [ist|Search:dekomist] Lemma: [sein|Search:delemsein]
At line 34 changed one line
* [nicht] Lemma: [nicht]
* [nicht|Search:dekomnicht] Lemma: [nicht|Search:delemnicht]
At line 36 changed one line
* [alles] Lemma: [alles]
* [alles|Search:dekomalles] Lemma: [alles|Search:delemalles]
At line 38 changed one line
* [Gold] Lemma: [Gold]
* [Gold|Search:dekom.Gold] Lemma: [Gold|Search:delem.Gold]
At line 40 changed one line
* [was] Lemma: [was]
* [was|Search:dekomwas] Lemma: [was|Search:delemwas]
At line 42 changed one line
* [glänzt] Lemma: [glänzen]
* [glänzt|Search:dekomglänzt] Lemma: [glänzen|Search:delemglänzen]
At line 48 changed one line
Sagt man dafür, wenn etwas bei kritischer [Betrachtung] nicht mehr so [positiv] ist wie es [vordergründig ]scheint. [Beleg 1 | 1] [Beleg 2 | 2 ] \\
Sagt man, wenn etwas bei genauer [Betrachtung|Search:debeg.Betrachtung] nicht mehr so [positiv|Search:debegpositiv] ist, wie es [vordergründig|Search:debegvordergründig] [scheint|Search:debegscheint]. [Beleg 1 | 1] [Beleg 2 | 2 ] \\
At line 50 changed one line
Das Sprichwort ist im Teilaspekt des zunächst positiv Scheinenden, aber eigentlich Negativen des Sprichwort »Der Schein trügt«.\\
Das Sprichwort ist im Teilaspekt des zunächst positiv Scheinenden, aber eigentlich Negativen ein Synonym zu [»Der Schein trügt«].\\
At line 56 changed one line
In den Korpusbelegen wird mit dem Sprichwort häufig eine [Mahnung] ausgedrückt, dass zwar schon einiges, aber noch nicht alles erreicht ist.\\
In den Korpusbelegen wird mit dem Sprichwort häufig die [Mahnung|Search:debeg.Mahnung] ausgedrückt, dass zwar schon einiges als positiv anzusehen ist, aber bei Weitem nicht alles. [Beleg 3 | 3 ] [Beleg 4 | 4 ] \\
At line 68 changed one line
%%(display:inline;) Nicht alles ist Gold, was glänzt. [Beleg 3 | 3 ] [Beleg 4 | 4 ]
%%(display:inline;) Nicht alles ist Gold, was glänzt. [Beleg 5 | 5 ]
At line 78 changed one line
%%tip-X
%%tip-X.
At line 80 changed one line
| z.B.\\glitzert\\blinkt | VERB / SYNTAGMA /% [Beleg 5 | 5 ] [Beleg 6 | 6 ]
| z. B.\\glitzert\\blinkt | VERB /% [Beleg 6 | 6 ] [Beleg 7 | 7 ]
At line 95 changed one line
%%(display:inline;) In bestimmten Korpusbelegen wird die verkürzte Varainte des Sprichworts verwendet:
%%(display:inline;) In bestimmten Korpusbelegen wird die verkürzte Variante des Sprichworts verwendet:
At line 99 changed one line
%%(display:inline;) »Es ist nicht alles Gold« [Beleg 7 | 7 ]
%%(display:inline;) »Es ist nicht alles Gold«. [Beleg 8 | 8 ]
At line 113 changed one line
[Beleg 1 | #1] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Es ist nicht alles Gold, was glänzt.#Bedeutung(en)]): \\
[Beleg 1 | #1] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Es ist nicht alles Gold was glänzt#Bedeutung(en)]): \\
At line 119 changed one line
[Beleg 2 | #2 ] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Es ist nicht alles Gold, was glänzt.#Bedeutung(en)]): \\
[Beleg 2 | #2 ] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Es ist nicht alles Gold was glänzt#Bedeutung(en)]): \\
At line 125 changed one line
[Beleg 3 | #3 ] (Abschnitt [Varianten - Formvarianten | Es ist nicht alles Gold, was glänzt.#Formvarianten]): \\
[Beleg 3 | #3 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Es ist nicht alles Gold was glänzt#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
At line 131 changed one line
[Beleg 4 | #4 ] (Abschnitt [Varianten - Formvarianten | Es ist nicht alles Gold, was glänzt.#Formvarianten]): \\
[Beleg 4 | #4 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Es ist nicht alles Gold was glänzt#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\
At line 134 added 6 lines
-----
[Beleg 5 | #5 ] (Abschnitt [Varianten - Formvarianten | Es ist nicht alles Gold was glänzt#Formvarianten]): \\
%%quote
__Nicht alles ist Gold was glänzt __... Nur, und das geht sicher nicht nur mir so, rundet die äussere Erscheinung den guten (oder schlechten) Eindruck ab. %%tip-Quelle A01/NOV.41220 St. Galler Tagblatt, 07.11.2001, Ressort: TT-SER (Abk.); Seitenblick /%
/%
At line 137 changed one line
[Beleg 5 | #5 ] (Abschnitt [Varianten - Ersetzung von Komponenten| Es ist nicht alles Gold, was glänzt.#Ersetzung von Komponenten]): \\
[Beleg 6 | #6 ] (Abschnitt [Varianten - Ersetzung von Komponenten| Es ist nicht alles Gold was glänzt#Ersetzung von Komponenten]): \\
At line 139 changed one line
Wenn österreichische Politiker sich im fernen China auf der großen Bühne der Weltpolitik versuchen, i __st nicht alles Gold, was __glitzert. %%tip-Quelle P95/SEP.33344 Die Presse, 25.09.1995, Ressort: Ausland/Seite Drei; Wien in Peking: Provinz-Gouverneure, Panda-Bären und ein Blatt: /%
Wenn österreichische Politiker sich im fernen China auf der großen Bühne der Weltpolitik versuchen, __ist nicht alles Gold, was __glitzert. %%tip-Quelle P95/SEP.33344 Die Presse, 25.09.1995, Ressort: Ausland/Seite Drei; Wien in Peking: Provinz-Gouverneure, Panda-Bären und ein Blatt: /%
At line 143 changed one line
[Beleg 6 | #6 ] (Abschnitt [Varianten - Ersetzung von Komponenten| Es ist nicht alles Gold, was glänzt.#Ersetzung von Komponenten]): \\
[Beleg 7 | #7 ] (Abschnitt [Varianten - Ersetzung von Komponenten| Es ist nicht alles Gold was glänzt#Ersetzung von Komponenten]): \\
At line 149 changed one line
[Beleg 7 | #7 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Es ist nicht alles Gold, was glänzt.#Typische Verwendung im Text]): \\
[Beleg 8 | #8 ] (Abschnitt [Typische Verwendung im Text | Es ist nicht alles Gold was glänzt#Typische Verwendung im Text]): \\
At line 159 changed one line
__(alles oder Alles) /s0 &Gold /s0 &glänzen__\\
__&nicht /s0 (Alles ODER alles) /s0 &Gold /s0 &glänzen__\\
At line 164 changed one line
[Liste aller Sprichwörter|DE_in_Arbeit]
[Liste aller Sprichwörter|Sprichwort]
Version Date Modified Size Author Changes ... Change note
25 24-Mar-2011 13:30 6.894 kB Dominika Pawlowski to previous
24 21-Mar-2011 14:49 6.89 kB Christian Zimmermann to previous | to last
23 04-Feb-2011 11:47 6.879 kB Christian Zimmermann to previous | to last
22 15-Dec-2010 23:17 6.879 kB Vida Jesenšek to previous | to last
21 14-Dec-2010 14:36 6.952 kB Dejan Kopold to previous | to last Vsaka medalja ima dve plati ==> Vrč hodi po vodo, dokler se ne razbije
«