| At line 3 changed one line |
| [{ALLOW modify,rename,delete Mannheim}] |
| [{ALLOW modify,rename,delete Editors}] |
| At line 21 changed 4 lines |
| * Slowenisch: [ | sl] |
| * Slowakisch: [ | sk] |
| * Tschechisch: [ | cz] |
| * Ungarisch: [ | hu] |
| * Slowenisch: [Denar ne smrdi. | Denar ne smrdi] |
| * Slowakisch: [Peniaze nesmrdia. | Peniaze nesmrdia] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Gelder stinken nicht."\\ /% |
| * Tschechisch: [Peníze nesmrdí. | Peníze nesmrdí] |
| * Ungarisch: [A pénznek nincs szaga. | A pénznek nincs szaga] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Geld hat keinen Geruch."\\ /% |
| At line 42 changed one line |
| – Das Sprichwort ist in dem Teilaspekt, dass man Quellen finanzieller Zuwendungen lieber nicht hinterfragt, ein Synonym zu »Einem geschenkten Gaul schaut man nichts ins Maul«.\\ |
| Das Sprichwort ist in dem Teilaspekt, dass man Quellen finanzieller Zuwendungen lieber nicht hinterfragt, ein Synonym zu [»Einem geschenkten Gaul schaut man nichts ins Maul«].\\ |
| At line 44 changed one line |
| – Das Sprichwort ist in dem Teilsapekt, dass ein positives Ergebnis letztlich auch alle Wege dahin rechtfertigt, ein Synonym zu »Der Zweck heiligt die Mittel«.\\ |
| Das Sprichwort ist in dem Teilsapekt, dass ein positives Ergebnis letztlich auch alle Wege dahin rechtfertigt, ein Synonym zu [»Der Zweck heiligt die Mittel«].\\ |
| At line 66 changed one line |
| %%(display:inline;) Geld stinkt. %%tip-Kommentar In dieser Variante wird die Bedeutung des Sprichworts dahingehend umgekehrt, dass es doch von Bedeutung ist, ob finanziellen Mitteln auf moralisch saubere oder auf unlautere Weise erwirtschaftet worden sind.\\ /% [Beleg 8 | 8 ] |
| %%(display:inline;) Geld stinkt. %%tip-Kommentar In dieser Variante wird die Bedeutung des Sprichworts dahingehend umgekehrt, dass es doch von Bedeutung ist, ob finanzielle Mittel auf moralisch saubere oder auf unlautere Weise erwirtschaftet worden sind.\\ /% [Beleg 8 | 8 ] |
| At line 98 changed one line |
| [Beleg 1 | #1] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Geld stinkt nicht,#Bedeutung(en)]): \\ |
| [Beleg 1 | #1] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Geld stinkt nicht#Bedeutung(en)]): \\ |
| At line 104 changed one line |
| [Beleg 2 | #2 ] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Geld stinkt nicht,#Bedeutung(en)]): \\ |
| [Beleg 2 | #2 ] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Geld stinkt nicht#Bedeutung(en)]): \\ |
| At line 110 changed one line |
| [Beleg 3 | #3 ] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Geld stinkt nicht,#Bedeutung(en)]): \\ |
| [Beleg 3 | #3 ] (Abschnitt [Bedeutung(en) | Geld stinkt nicht#Bedeutung(en)]): \\ |
| At line 116 changed one line |
| [Beleg 4 | #4 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Geld stinkt nicht,#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\ |
| [Beleg 4 | #4 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Geld stinkt nicht#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\ |
| At line 122 changed one line |
| [Beleg 5 | #5 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Geld stinkt nicht,#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\ |
| [Beleg 5 | #5 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Geld stinkt nicht#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\ |
| At line 128 changed one line |
| [Beleg 6 | #6 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Geld stinkt nicht,#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\ |
| [Beleg 6 | #6 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Geld stinkt nicht#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\ |
| At line 134 changed one line |
| [Beleg 7 | #7 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Geld stinkt nicht,#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\ |
| [Beleg 7 | #7 ] (Abschnitt [Gebrauchsbesonderheit(en) | Geld stinkt nicht#Gebrauchsbesonderheit(en)]): \\ |
| At line 140 changed one line |
| [Beleg 8 | #8 ] (Abschnitt [Varianten - Formvarianten | Geld stinkt nicht,#Formvarianten]): \\ |
| [Beleg 8 | #8 ] (Abschnitt [Varianten - Formvarianten | Geld stinkt nicht#Formvarianten]): \\ |
| At line 161 changed one line |
| [Liste aller Sprichwörter|DE_in_Arbeit] |
| [Liste aller Sprichwörter|DE_intern_fertig] |