| At line 1 changed one line |
| [{ALLOW view Editors}] |
| [{ALLOW view All}] |
| At line 8 changed one line |
| !!! Když mluví zbraně, mlčí múzy. |
| !!! Když mluví zbraně, mlčí múzy. |
| At line 10 added one line |
| %%(display:none) |
| At line 16 added one line |
| %% |
| At line 40 changed one line |
| Přísloví se používá v [době], která je ve znamení válečného [násilí] a skýtá málo [příležitostí] pro [rozvoj] [kultury] a [umění]. [Doklad 1 | 1 ] \\ |
| Přísloví slouží jako charakteristika [doby], která je ve znamení válečného [násilí] a skýtá málo [příležitostí] pro [rozvoj] [kultury] a [umění]. [Doklad 1 | 1 ] \\ |
| At line 56 changed one line |
| %%(display:inline;) X [Doklad 3 | 3 ] |
| %%(display:inline;) Když řinčí zbraně, mlčí múzy. [Doklad 3 | 3 ] \\ |
| V době válek mlčí múzy. [Doklad 4 | 4 ] |
| At line 62 changed one line |
| |
| /% |
| At line 64 removed 7 lines |
| %%(display:inline;) X. %%tip-Kommentar Wörtl.: Y. \\ /% [Doklad 4 | 4 ] |
| %% \\ |
|
|
|
| /% |
|
| At line 74 changed 2 lines |
| * [X|Search:czvko.X] Lemma: [X|Search:czvle.X] |
|
| * [řinčí|Search:czvko.X] Lemma: [řinčet|Search:czvle.X] |
| * [době|Search:czvko.X] Lemma: [doba|Search:czvle.X] |
| At line 80 changed 8 lines |
| |
|
|
| %%(display:inline;) X [Doklad 5 | 5 ] |
| %% |
| \\ |
|
| %%collapsebox-closed |
| |
| At line 93 added 2 lines |
| Koresponduje vaše představa s tím, kolik má stát peněz? Určitě ano. Náklady na sociální ochranu jsou v porovnání s jinými státy neobvykle nízké. Sociální stát není ale jen spotřebovatelem produktu, ale je ijeho producentem. Jedno latinské rčení zní: __Když řinčí zbraně, mlčí múzy__. V tom je hluboké pochopení základního existenciálního postoje. Existuje-li vysoké nebezpečí, lidská tvořivost klesá. Jestliže má moderní stát za základní zdroj tvořivost, tak musí svým občanům poskytnout určitou míru bezpečí. Nesmí se vše soustředit jen na přežití. %%tip-Zdroj Lidové noviny, 14. 6. 2001/% |
| /% |
| At line 105 changed 3 lines |
| /% |
|
| [Doklad 4 | #4 ] (Odstavec [Varianty - Záměna komponent| Základní tvar přísloví#Záměna komponent]): \\ |
| [Doklad 4 | #4 ] (Odstavec [Varianty - Tvarové varianty| Základní tvar přísloví#Tvarové varianty]): \\ |
| At line 109 changed one line |
|
| Přes Maďarsko, Bulharsko, Řecko a Turecko se dostal do Sýrie, která byla francouzskou kolonií a odkud se plavil do Francie a Anglie. Zink pak pracoval v exilu ve skupině vysokoškoláků, usilujících o obnovení Ústředního svazu československého studentstva. Říká se, že __v době válek mlčí múzy__, ale Zink i přes okolní válečné běsnění tvořil. Jeho nejvlastnější formou se stal satirický epigram. První jejich soubor nesl název Psáno na lafetu. Ale v době válečného exilu psal také lyrickou zpověď vojáka v cizím prostředí a svými básněmi přispíval do studentských almanachů. %%tip-Zdroj Mladá fronta DNES, 14. 11. 2001/% |
| At line 111 removed 5 lines |
| ----- |
|
| [Doklad 5 | #5 ] (Odstavec [Typické užití v textu | Základní tvar přísloví#Typické užití v textu]): %%quote |
| |
| /% |
| At line 117 changed one line |
| %% |
| |