Add new attachment

Only authorized users are allowed to upload new attachments.

This page (revision-27) was last changed on 14-Jan-2011 11:55 by Peter Durco  

This page was created on 10-Jun-2010 21:56 by Peter Durco

Only authorized users are allowed to rename pages.

Only authorized users are allowed to delete pages.

Difference between version and

At line 1 changed one line
[{ALLOW view Editors}]
[{ALLOW view All}]
At line 4 changed 3 lines
[{TableOfContents numbered='true'}]
\\
%%(position:relative;width:100%)
At line 8 changed one line
%%columns
At line 11 changed one line
[Doklad 1 | 1]
At line 11 added 9 lines
----
%%(display:none)
%%coolborder
!!!Cvičenia
K tomuto prísloviu momentálne nie je žiadne cvičenie.
%%
%%
%%
At line 16 changed 5 lines
* Nemecky: [Unwissenheit schützt vor Strafe nicht] %%tip-Komentár Doslovný preklad: "Doslovný preklad, ak sa odlišuje od slovenčiny."\\ /%
* Slovinsky: [Slovinské príslovie | Stránka slovinského príslovia]
* Česky: [ | ]
* Maďarsky: [Maďarské príslovie | Stránka maďarského príslovia]
* Nemecky: [Unwissenheit schützt vor Strafe nicht] %%tip-Komentár Doslovný preklad: "Nevedomosť nechráni pred trestom."\\ /%
* Slovinsky: [Nevednost ne ščiti pred kaznijo. | Nevednost ne ščiti pred kaznijo]
* Česky: [Nevědomost neomlouvá. | Nevědomost neomlouvá]
* Maďarsky: [A törvény nem tudása nem mentesít. | A törvény nem tudása nem mentesít] %%tip-Komentár Doslovný preklad: "Nevedomosť zákona neoslobodzuje."\\ /%
At line 24 changed one line
* [nevedomosť] Lemma: [nevedomosť]
* [nevedomosť|Search:skkomnevedomosť] Lemma: [nevedomosť|Search:sklemnevedomosť]
At line 26 changed one line
* [neospravedlňuje] Lemma: [ospravedlňovať]
* [neospravedlňuje|Search:skkomneospravedlňuje] Lemma: [ospravedlňovať|Search:sklemospravedlňovať]
At line 31 changed one line
Príslovie konštatuje fakt, že [neznalosť zákonov, predpisov, nariadení] pod. nie je dôvodom na [odpustenie previnenia]. [Doklad 2 | 2 ] \\
Príslovie konštatuje fakt, že [neznalosť zákonov, predpisov, nariadení|Search:skbegneznalosť00zákonov,00predpisov,00nariadení] pod. nie je dôvodom na [odpustenie previnenia|Search:skbegodpustenie00previnenia]. [Doklad 1 | 1] [Doklad 2 | 2 ] \\
At line 68 changed one line
* [nemôže] Lemma: [môcť]
* [nemôže|Search:skvkonemôže] Lemma: [môcť|Search:skvlemôcť]
At line 70 changed one line
* [zákona] Lemma: [zákon]
* [zákona|Search:skvkozákona] Lemma: [zákon|Search:skvlezákon]
At line 72 changed one line
* [Variantný komponent 3] Lemma: [Lemma k variantnému komponentu 3]
* [Variantný komponent 3|Search:skvko.Variantný komponent 3] Lemma: [Lemma k variantnému komponentu 3|Search:skvle.Lemma k variantnému komponentu 3]
At line 101 changed one line
Azda nik dnes nepochybuje, že nový zákon naozaj potrebujeme__ Veď napríklad vo februári tohto roka sa podpredsedovi vlády pre legislatívu Ľubomírovi Fogašovi stal osudným výrok, že „ ducha socializmu sa podarilo vykoreniť zo slovenskej legislatívy “. Prišiel tak o fľašu šampanského. V spomínanej právnej norme sa totiž píše, že deti treba vychovávať v duchu socializmu a o ich výchovu sa starajú nielen rodičia, ale aj štát a pionierska organizácia. Takže, podľa tohto ustanovenia rodičia veľmi dlho na Slovensku porušovali zákon. Veď predsa, ani __neznalosť zákona neospravedlňuje__. Tlačiaca topánka Zaujímavé, že sa usilujeme o aproximáciu slovenského práva s EÚ a v jednom z najdôležitejších zákonov si ponecháme takéto paragrafy. Pritom novelizáciu zákona o rodine mal pripraviť práve bývalý predseda KDH, minister spravodlivosti Ján Čarnogurský. Štyri roky sa však vyhováral na nevyjasnené kompetencie medzi jeho rezortom a ministerstvom práce, sociálnych vecí a rodiny. Od začiatku apríla neplatí iba nový Zákonník práce, ale aj novelizovaný zákon o rodine. Teda, niektoré jeho doplnené ustanovenia.%%tip-Zdroj Slovo 2002/19 /%
Azda nik dnes nepochybuje, že nový zákon naozaj potrebujeme Veď napríklad vo februári tohto roka sa podpredsedovi vlády pre legislatívu Ľubomírovi Fogašovi stal osudným výrok, že „ ducha socializmu sa podarilo vykoreniť zo slovenskej legislatívy “. Prišiel tak o fľašu šampanského. V spomínanej právnej norme sa totiž píše, že deti treba vychovávať v duchu socializmu a o ich výchovu sa starajú nielen rodičia, ale aj štát a pionierska organizácia. Takže, podľa tohto ustanovenia rodičia veľmi dlho na Slovensku porušovali zákon. Veď predsa, ani __neznalosť zákona neospravedlňuje__. Tlačiaca topánka Zaujímavé, že sa usilujeme o aproximáciu slovenského práva s EÚ a v jednom z najdôležitejších zákonov si ponecháme takéto paragrafy. Pritom novelizáciu zákona o rodine mal pripraviť práve bývalý predseda KDH, minister spravodlivosti Ján Čarnogurský. Štyri roky sa však vyhováral na nevyjasnené kompetencie medzi jeho rezortom a ministerstvom práce, sociálnych vecí a rodiny. Od začiatku apríla neplatí iba nový Zákonník práce, ale aj novelizovaný zákon o rodine. Teda, niektoré jeho doplnené ustanovenia.%%tip-Zdroj Slovo 2002/19 /%
At line 151 changed one line
V [Slovenskom národnom korpuse | http://korpus.juls.savba.sk:8080/manatee.ks/index] možno vyhľadávať ďalšie doklady k prísloviu pomocou nasledovného dotazu __[[lemma=" "] [[]* [[lemma=" "]__ \\
V [Slovenskom národnom korpuse | http://korpus.juls.savba.sk:8080/manatee.ks/index] možno vyhľadávať ďalšie doklady k prísloviu pomocou nasledovného dotazu __[[lemma="nevedomosť"] [[]* [[lemma="ospravedlniť"], [[lemma="neznalosť"] [[]* [[lemma="ospravedlniť"]__ \\
At line 155 removed 5 lines
!!!Cvičenia
K tomuto prísloviu momentálne nie je žiadne cvičenie.
At line 161 changed one line
[Liste aller Sprichwörter|SK_in_Arbeit]
[Zoznam prísloví|Sprichwort_sk]
Version Date Modified Size Author Changes ... Change note
27 14-Jan-2011 11:55 12.49 kB Peter Durco to previous
26 27-Dec-2010 15:50 12.572 kB Brigita Kacjan to previous | to last
25 14-Dec-2010 14:36 12.537 kB Denis Helic to previous | to last
24 19-Sep-2010 14:07 12.196 kB Anita Kazmer to previous | to last
23 19-Sep-2010 11:09 12.207 kB Anita Kazmer to previous | to last
22 14-Sep-2010 21:50 12.221 kB Vida Jesenšek to previous | to last
21 09-Sep-2010 08:39 12.235 kB Peter Durco to previous | to last
«