Add new attachment

Only authorized users are allowed to upload new attachments.

This page (revision-48) was last changed on 15-Jan-2011 06:55 by Peter Durco  

This page was created on 07-Nov-2009 17:33 by Peter Durco

Only authorized users are allowed to rename pages.

Only authorized users are allowed to delete pages.

Difference between version and

At line 17 changed 3 lines
* Slovinsky: [Nihče ne pade učen z neba / Nihče še ni padel učen z neba. | Nihče ne pade učen z neba Nihče še ni padel učen z neba|Nihče ne pade učen z neba] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Es ist noch niemand gelehrt vom Himmel gefallen."\\ /%
* Česky: [Žádný učený z nebe nespadl. | Žádný učený z nebe nespadl] %%tip-Kommentar Wörtliche Übersetzung: "Es ist noch kein Gelehrter/Gelernter vom Himmel gefallen."\\ /%
* Maďarsky: %%tip-Komentár V tejto forme príslovie v maďaerčine neexistuje. Podobné príslovie __Übung macht den Meister/Cvik robí majstra__ má však v maďarčine iný ekvivalent: __Gyakorlat teszi a mestert__.\\ /%
* Slovinsky: [Nihče ne pade učen z neba / Nihče še ni padel učen z neba. | Nihče ne pade učen z neba Nihče še ni padel učen z neba|Nihče ne pade učen z neba] %%tip-Komentár Doslovný preklad: "Es ist noch niemand gelehrt vom Himmel gefallen."\\ /%
* Česky: [Žádný učený z nebe nespadl. | Žádný učený z nebe nespadl]
* Maďarsky: %%tip-Komentár V tejto forme príslovie v maďarčine neexistuje. Podobné príslovie __Übung macht den Meister/Cvik robí majstra__ má však v maďarčine iný ekvivalent: __Gyakorlat teszi a mestert__.\\ /%
Version Date Modified Size Author Changes ... Change note
48 15-Jan-2011 06:55 8.082 kB Peter Durco to previous
47 15-Jan-2011 06:54 8.072 kB Peter Durco to previous | to last
46 13-Jan-2011 18:49 8.074 kB Peter Durco to previous | to last
45 13-Jan-2011 18:48 8.081 kB Peter Durco to previous | to last
44 13-Jan-2011 18:46 8.08 kB Peter Durco to previous | to last
43 13-Jan-2011 18:46 8.081 kB Peter Durco to previous | to last
42 27-Dec-2010 15:56 8.153 kB Brigita Kacjan to previous | to last
41 14-Dec-2010 14:36 8.118 kB Denis Helic to previous | to last
«