Die Komponente "vede se" kommt in den folgenden Sprichw�rtern vor:
A
- A cél szentesíti az eszközt
 - A csúcson kell abbahagyni
 - Addig jár a korsó a kútra, amíg el nem törik
 - Addig üsd a vasat, amíg meleg
 - A férfiembert a gyomrán keresztül lehet megfogni
 - A hallgatás beleegyezés
 - A hasonló a hasonlónak örül.
 - Ähnlichkeit_si_A1_C1-2_Texte
 - Ahol gyalulnak, ott hullik a forgács
 - Ahol nincs, ott ne keress
 - A hülyéknek van szerencséjük.
 - Ajándék lónak ne nézd a fogát
 - A jó barátság alapja a pontos elszámolás
 - A kevesebb (néha) több.
 - Aki á-t mond, mondjon bé-t is
 - Aki egyszer hazudik, akkor sem hisznek neki, ha igazat mond.
 - Aki keres, (az) talál.
 - Akinek a halálhírét költik, az sokáig él
 - Akit a kígyó megmart, (az) a gyíktól is fél
 - Ako sa do hory volá, tak sa z hory ozýva
 - A kutya is a dombra szarik
 - A kutya is jó dolgában veszik meg
 - A látszat csal
 - Alkalom szüli a tolvajt
 - Allen Leuten Recht getan, ist eine Kunst, die niemand kann
 - Ami késik, nem múlik
 - Amilyen az adjonisten, olyan a fogadjisten
 - Amit Jancsi nem tanult meg, János sem tudja
 - An der Frucht erkennt man den Baum
 - Ani Rím nepostavili za jeden deň
 - Ani Řím nebyl postaven za jediný den
 - A pokolba vezető út is jó szándékkal van kikövezve
 - A pontosság a királyok udvariassága
 - ApprovalRequiredForUserProfiles_cz
 - A szépségért meg kell szenvedni
 - A szerelmet nem lehet kikényszeríteni
 - A tudás hatalom
 - A türelem rózsát terem
 - Aufgeschoben ist nicht aufgehoben
 - Aus Schaden wird man klug
 - A vér nem válik vízzé.
 - Az ellentétek vonzzák egymást.
 - Az ígéret szép szó
 - Az nevet (igazán), aki utoljára nevet
 - A zord külső érző szívet takar
 - A zsák megtalálja a foltját
 
B
- Basa tvrdí muziku.
 - Beim Geld hört die Freundschaft auf
 - Bez práce nejsou koláče
 - Blahoslavenější je dávat než brát
 - Bližší košile než kabát
 - Bolje grozen konec kot groza brez konca
 - Bolje je preprečiti kot zdraviti
 - Bolje pozno kot nikoli
 - Bolje prej kot kasneje
 - Bolje prej kot pozneje
 - Bolje vrabec v roki kot golob na strehi
 - Boží mlýny melou pomalu, ale jistě
 - Božja pota so skrivnostna
 - Božji mlini meljejo počasi
 - Brez dela ni jela
 - Brez muje se še čevelj ne obuje
 - Brez nič ni nič
 
C
- Cesta do pekel je dlážděna dobrými úmysly
 - Cesta je cíl
 - Co má přijít, přijde
 - Co můžeš udělat dnes, neodkládej na zítřek
 - Co na srdci, to na jazyku
 - Co nechceš, aby ti jiní činili, nečiň ty jim
 - Co není, může být
 - Co není v hlavě, musí být v nohách
 - Co nic nestojí, za nic nestojí
 - Co sedlák nezná, nežere
 - Co se škádlívá, to se rádo mívá
 - Co se vleče, neuteče
 - Co sis nadrobil, to si taky sněz
 - Co tě nezabije, to tě posílí
 - Cvičení dělá mistra
 
Č
- Čas je denar
 - Čas jsou peníze
 - Častá krůpěj kámen proráží
 - Čast komur čast
 - Čas zaceli vse rane
 - Čas zahojí všechny rány
 - Čert serie na najväčšiu kopu
 - Čert se vždy vysere na tu větší hromadu
 - Česar polno je srce, usta rada govore
 - Čigar kruh jem, tega pesmi pojem
 - Čím hloupější sedlák, tím větší brambory.
 - Čísla nelžou
 - Čista vest je najboljše vzglavje
 - Čisté svědomí je nejměkčí polštář
 - Člověk je tak starý, jak se cítí
 - Človek mieni, pánboh mení
 - Člověk míní, pánbůh mění
 - Človek ne živi samo od kruha
 - Človek obrača, bog obrne
 - Človek sa učí celý život
 - Člověk se pořád učí
 - Človek se uči, dokler živi
 - Čo je lacné, nie je vzácne
 - Čo sa Janko nenaučí, to sa Jano nedoučí
 - Čo sa vlečie, neutečie
 - Črepinje prinašajo srečo.
 - Čtyři oči vidí víc než dvě
 
D
- Dajati je lepše kot jemati
 - Dajati je lepše kot jemati_
 - Dajte cesarju, kar je cesarjevega, in bogu, kar je božjega
 - Daleč od oči, daleč od srca
 - Darovanému koni na zuby nehleď
 - Darovanému koňovi na zuby nepozeraj
 - Deljeno veselje je dvojno veselje
 - Delo hvali mojstra
 - Delo plemeniti
 - Denar je sveta vladar
 - Denar kvari ljudi
 - Denar ne smrdi
 - Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht
 - Der Teufel scheißt immer auf den größten Haufen
 - Die Ratten verlassen das sinkende Schiff
 - Dlho bude žiť, o kom hovoria, že umrel
 - Dober nasvet je zlata vreden
 - Dobrá rada nad zlato.
 - Dočkej času jako husa klasu
 - Doma není nikdo prorokem
 - Do třetice všeho dobrého
 - Dovtedy sa chodí s krčahom po vodu, kým sa nerozbije
 - Drevo se po sadu spozna
 - Drugi kraji, drugi običaji
 - Duh je voljan, ali meso je slabo
 - Duch je sice ochotný, ale tělo slabé
 - Důvěřuj, ale prověřuj
 - Dvakrát měř, jednou řež
 - Dvakrat premisli, enkrat stori
 
E
- Egocentrizem
 - Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul
 - Ein voller Bauch studiert nicht gern
 - Előbb a munka, aztán a szórakozás
 - Előbb gondolkozz, aztán cselekedj
 - Ena lastovka še ne prinese pomladi
 - Enkrat ni nobenkrat
 - Entwickler_cz
 - Ergebnisse_cz
 - Erläuterunen_si
 - Es ist nicht alles Gold was glänzt
 
G
- Gebranntes Kind scheut das Feuer
 - Gegensätze ziehen sich an
 - Gemeinsamkeiten (Co nás spojuje)
 - Gesundheit_si_A1_B1-2
 - Gesundheit_si_A1_B1-2_Texte
 - Getroffene Hunde bellen
 - Gliha vkup štriha
 - Govoriti je srebro, molčati pa zlato
 - Gyümölcséről ismerni meg a fát
 
H
- Ha a hegy nem megy Mohamedhez, Mohamed megy a hegyhez
 - Háborúban hallgatnak a múzsák.
 - Hiti počasi
 - Hlad je nejlepší kuchař
 - Hlas lidu, hlas boží
 - Hloupí mají štěstí
 - Hudič serje na kup
 - Hülyeség ellen nincs orvosság
 
C
- Checkliste deutsch_cz
 - Checkliste deutsch_si
 - Checkliste mehrsprachig_cz
 - Checkliste mehrsprachig_si
 - Checklisten_cz
 - Checkliste slowakisch_cz
 - Checkliste slowakisch_si
 - Checkliste slowakisch-deutsch_cz
 - Checkliste slowakisch-deutsch_si
 - Checkliste slowenisch_cz
 - Checkliste slowenisch_si
 - Checkliste slowenisch-deutsch_cz
 - Checkliste slowenisch-deutsch_si
 - Checkliste tschechisch_cz
 - Checkliste tschechisch_si
 - Checkliste tschechisch-deutsch_cz
 - Checkliste tschechisch-deutsch_si
 - Checkliste ungarisch_cz
 - Checkliste ungarisch_si
 - Checkliste ungarisch-deutsch_cz
 - Checkliste ungarisch-deutsch_si
 - Chudoba cti netratí.
 - Chybami se člověk učí
 
I
- Irren ist menschlich
 - I slepé kuře najde zrno
 - Isten útjai kifürkészhetetlenek
 - Iver v očesu svojega bližnjega vidi, bruna pa v svojem ne
 - Izjema potrjuje pravilo.
 - Izkušnje so najboljša šola
 - Ízlések és pofonok különbözők
 
J
- Jablko nepadá daleko od stromu.
 - Jabolko ne pade daleč od drevesa
 - Jak se do lesa volá, tak se z lesa ozývá
 - Jak si kdo ustele, tak si také lehne
 - Jak ty mně, tak já tobě
 - Jaký otec, takový syn
 - Jaký pán, takový krám
 - Jeder Topf findet seinen Deckel
 - Jedna vlaštovka jaro nedělá
 - Je něco shnilého ve státě dánském
 - Ještě není všem dnům konec
 - Je to pastva pro oči
 - Jiný kraj, jiný mrav
 - Jistota je jistota
 - Jména hloupých na všech sloupích
 - Jobb adni, mint kapni
 - Jobb félni, mint megijedni
 - Jobb későn, mint soha
 - Jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok
 - Jó pap holtig tanul
 
K
- Kadar mačke ni doma, miši plešejo
 - Kakor dobljeno, tako izgubljeno
 - Kakor si boš postlal, tako boš spal
 - Kakor ti meni, tako jaz tebi
 - Kakršen oče, takšen sin
 - Kaplja za kapljo kamen izdolbe.
 - Kar je za enega sreča, je za drugega nesreča
 - Kar se Janezek nauči, to Janez zna.
 - Kar še ni, še bo
 - Každá mince má dvě strany
 - Každému, co jeho jest
 - Každému nevyhovieš
 - Každému podle jeho gusta
 - Každý by si měl zamést před vlastním prahem
 - Každý je strůjcem svého štěstí
 - Každý je taký starý, ako sa cíti
 - Každý řetěz je tak silný, jak silný je jeho nejslabší článek
 - Každý si nese svůj kříž
 - Každý začátek je těžký
 - Každý začiatok je ťažký
 - Kde je kouř, tam je také oheň
 - Kde je světlo, je i stín
 
- Kde je vůle, tam je cesta
 - Kde není žalobce, není ani soudce
 - Kde nic není, ani smrt nebere
 - Kde sa dvaja bijú, tam tretí víťazí
 - Kde sa les rúbe, tam lietajú triesky
 - Kdo dřív přijde, ten dřív mele
 - Kdo hledá, najde
 - Kdo jinému jámu kopá, sám do ní padá
 - Kdo mlčí, souhlasí
 - Kdo nepracuje, ať nejí
 - Kdo nic nedělá, nic nepokazí
 - Kdo platí, ten poroučí
 - Kdo pozdě chodí, sám sobě škodí
 - Kdor čaka, dočaka
 - Kdor hitro da, dvakrat da
 - Kdor išče, ta najde
 - Kdor molči, desetim odgovori
 - Kdor molči, se strinja
 - Kdor ne dela, naj ne je
 - Kdor ne dela, ne greši
 - Kdor ne posluša, naj izkuša
 - Kdor nima v glavi, ima v petah
 - Kdor prej pride, prej melje
 - Kdor riskira, profitira
 - Kdor seje veter, žanje vihar
 - Kdor spi, ne greši
 - Kdor visoko leta, nizko pade
 - Kdo rychle dává, dvakrát dává
 - Kdo s čím zachází, s tím také schází
 - Kdo se jednou spálil, podruhé si dá pozor
 - Kdo seje vítr, sklízí bouři
 - Kdo se směje naposled, ten se směje nejlépe
 - Kdo se zadnji smeje, se najslajše smeje
 - Kdo si hoví, rezaví
 - Kdo si počká, ten se dočká
 - Kdo vysoko létá, nízko padá
 - Kdo zalže jednou, zalže i podruhé
 - Když dva dělají totéž, není to vždy totéž
 - Když kocour není doma, myši mají pré
 - Když mluví zbraně, mlčí múzy
 - Když nejde hora k Mohamedovi, musí Mohamed k hoře
 - Když ptáčka lapají, pěkně mu zpívají
 - Když se dva perou, třetí se směje
 - Když se kácí les, létají třísky
 - Když se řekne A, musí se říct také B.
 - Keď dvaja robia to isté, nie je to vždy to isté
 - Keď je somárovi dobre, ide tancovať na ľad
 - Keď rinčia zbrane, múzy mlčia
 - Keď vtáčka lapajú, pekne mu spievajú
 - Kéz kezet mos
 - Ki mint veti ágyát, úgy alussza álmát
 - Kívül szép az alma, de belül férges.
 - Kjer je dim, je tudi ogenj
 - Kjer je sonce, je tudi senca
 - Kjer je volja, je tudi pot
 - Kjer nič ni, še cesar ne more vzeti
 - Kjer ni tožnika, ni sodnika
 - Kjer se prepirata dva, tretji dobiček ima
 - Kjer se seka, letijo trske
 - Kogar je pičila kača, se boji zvite vrvi
 - Koho chleba jíš, toho píseň zpívej
 - Kolikor ljudi, toliko okusov
 - Komu čest, tomu čest
 - Komu dal pánbůh úřad, tomu dal i rozum
 - Komu není rady, tomu není pomoci
 - Konec dober, vse dobro
 - Konec dobrý, všechno dobré
 - Koně můžeš přivést k potoku, ale nemůžeš ho přinutit, aby pil
 - Konkurenca ne spi
 - Konkurence nespí
 - Kontrolní seznam česko-německy
 - Kontrolní seznam česko-německý
 - Kontrolní seznam česky
 - Kontrolní seznam maďarsko-německy
 - Kontrolní seznam maďarsko-německý
 - Kontrolní seznam maďarsky
 - Kontrolní seznam německy
 - Kontrolní seznam slovensko-německy
 - Kontrolní seznam slovensko-německý
 - Kontrolní seznam slovensky
 - Kontrolní seznam slovinsko-německy
 - Kontrolní seznam slovinsko-německý
 - Kontrolní seznam slovinsky
 - Kontrolní seznam vícejazyčné
 - Kopriva ne pozebe
 - Krev není voda
 - Kri ni voda
 - Krysy opouštějí potápějící se loď
 - Kto má škodu, ten má posmech
 - Kto mlčí, ten svedčí
 - Kto povie A, musí povedať aj B
 - Kto raz klame, tomu neveria, aj keby hovoril pravdu
 - Kto sa raz popáli, aj huspeninu dúcha
 - Kto sa smeje naposledy, ten sa smeje najlepšie
 - Kto si počká, ten sa dočká
 - Kuj železo, dokler je vroče
 - Kuj železo, dokud je žhavé
 
L
- Laciné, dvakrát placené
 - Lakota je najboljša kuharica
 - Láska je slepá.
 - Láska nehnevaná nie je milovaná
 - Láska prochází žaludkem
 - Láska se nedá vynutit
 - Lásku si nevynútiš
 - Lastna hvala cena mala
 - Laž ima kratke noge
 - Le čevlje sodi naj kopitar
 - Lehce nabyl, lehce pozbyl
 - Lehrer_cz
 - Lepší hrůzný konec než hrůza bez konce
 - Lepší je chorobám předcházet než je léčit
 - Lepší pozdě než nikdy
 - Lepší vrabec v hrsti než holub na střeše
 - Lerner
 - Lerner_cz
 - Lež má krátké nohy.
 - Lidi musíme brát takové, jací jsou
 - Liebe (Láska) cz
 - Liebe kann man nicht erzwingen
 - Ljubezen gre skozi želodec
 - Ljubezen je slepa
 - Ljubezni ni mogoče izsiliti
 - Ljubi sojega bližnjega kot samega sebe
 - Ljubo doma, kdor ga ima
 
M
- Majhni otroci, majhne skrbi, veliki otroci, velike skrbi
 - Malé děti, malé starosti, velké děti, velké starosti
 - Man ist so alt, wie man sich fühlt
 - Man kann nicht auf zwei Hochzeiten tanzen
 - Man lernt nie aus
 - Man soll aufhören, wenn es am schönsten ist
 - Man sollte sich nicht zu früh freuen
 - Más kárán tanul az okos
 - Más szemében a szálkát, a sajátjában a gerendát sem veszi észre
 - Maščevanje je sladko.
 - Máš-li škodu, o posměch se nestarej
 - Méně je někdy více
 - Mezi slepými jednooký králem
 - Miluj bližního svého jako sebe samého
 - Minden kezdet nehéz
 - Mindenki annyi idős, amennyinek érzi magát
 - Mindenkinek megvan a maga keresztje
 - Mindig az első lépés a legnehezebb
 - Mit der Dummheit kämpfen Götter selbst vergebens
 - Mit Speck fängt man Mäuse
 - Mluviti stříbro, mlčeti zlato
 - Mnoho kuchařů přesolilo polévku
 - Mnoho povyku pro nic
 - Mnoho psů zajícova smrt
 - Motiti se je človeško
 - Moudřejší ustoupí
 - Mráz kopřivu nespálí
 - Mýliť sa je ľudské
 - Mýlit se je lidské
 
N
- Naděje umírá poslední
 - Na dveh stolih se ne da sedeti
 - Na dvou svatbách současně tancovat nelze
 - Na hrubý pytel, hrubá záplata
 - Najboljše zdravilo je spanec
 - Najprej delo potem zabava
 - Naj se zgodi, kar se mora
 - Na každý hrnec se najde poklička
 - Na každý hrniec sa pokrievka nájde
 - Na med se muhe love, na sladke besede ljudje
 - Namen posvečuje sredstvo
 - Na napakah se učimo
 - Nasprotja se privlačijo
 - Navada je železna srajca
 - Na vlastnej škode sa človek učí
 - Navrch huj, vespod fuj
 - Ne grizi roke ki te hrani
 - Nehvaležnost je plačilo sveta
 - Ne hvali dneva pred nočjo
 - Nechval dne před večerem
 - Nejdřív práce, potom zábava
 - Nejen chlebem živ je člověk
 - Nekaj gnilega je v deželi Danski
 - Nelze sloužit dvěma pánům
 - Nem adnak semmit ingyen
 - Nemá smysl vynalézat lék proti hlouposti
 - Nem eszik olyan forrón a kását (, mint ahogy főzik)
 - Nem lehet egy fenékkel két lovat megülni
 - Nem mind arany, ami fénylik
 - Ne morete služiti dvema gospodarjema
 - Nemožno sedieť naraz na dvoch stoličkách
 - Nemusí pršet, jen když kape
 - Nem zörög a haraszt, ha a szél nem fújja
 - Není nad vlastní zkušenost
 - Není na světě člověk ten, aby se zavděčil lidem všem
 - Není růže bez trní
 - Není všechno zlato, co se třpytí
 - Ne nosite vseh jajc v isti košari
 - Ne örülj korán
 - Nepodřezávej si pod sebou větev
 - Ne prodajaj kože, dokler je medved še v brlogu
 - Neraduj se předčasně
 - Nerozdělujme kůži medvěda, který ještě běhá po lese
 - Neříkej hop, dokud nepřeskočíš
 - Nesreča nikoli ne pride sama
 - Ne stori drugemu tega, česar nočeš, da drugi storijo tebi
 - Neštěstí nechodí nikdy samo
 - Neštěstí ve hře, štěstí v lásce
 - Nevděk světem vládne
 - Nevednost ne ščiti pred kaznijo
 - Nevědomost neomlouvá
 - Ne veseli se prezgodaj
 - Nevrav hop, kým nepreskočíš
 - Nezaslouží dukátu, kdo neváží si groše
 - Ne žagaj veje, na kateri sediš
 - Nic se nejí tak horké, jak se to uvaří
 - Nič ni tako skrito, da ne bi bilo odkrito
 - Nie je všetko zlato, čo sa blyští
 - Nielen chlebom je človek živý
 - Nihče ne pade učen z neba
 - Nihče ni nenadomestljiv.
 - Nihče ni prerok v svoji domovini
 - Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird
 - Nikdo není nenahraditelný
 - Nikdy neříkej nikdy
 - Nikoli ne reci nikoli
 - Ni pravila brez izjeme
 - Ni vrtnice brez trnja
 - Ni vse zlato, kar se sveti
 - Nobena juha se ne poje tako vroča, kot se skuha
 - Nouze láme železo
 - Nouze naučila Dalibora housti
 - Nova metla dobro pometa
 - Nové koště dobře mete
 - Nyugtával dicsérd a napot
 
O
- Obleka naredi človeka
 - Obljuba dela dolg
 - Oči so ogledalo duše
 - Odličnost zavezuje
 - Odvážnému štěstí přeje
 - Ohýbej mě mamko, dokud jsem já Janko. Až já budu Jano, neohneš mě mámo
 - Oko je do duše okno
 - O kom se říká, že umřel, prý tu bude sto let
 - Okos enged
 - Oko za oko, zob za zob
 - Oko za oko, zub za zub
 - Okusi so različni
 - Opatrnosti není nikdy nazbyt
 - Oslu když se dobře vede, jde na led tancovat
 
P
- Pametnejši odneha
 - Papír snese všechno
 - Papir vse prenese.
 - Peniaze vládnu svetom
 - Peníze kazí charakter
 - Peníze nejsou všechno
 - Peníze nesmrdí
 - Peníze vládnou světem
 - Pes, který štěká, nekouše
 - Pes, ktorý breše, nehryzie
 - Pflichten-Standards_si_A1_C1-2_Texte
 - Plné brucho učí sa hlucho
 - Plné břicho se nerado učí
 - Po bouři bývá jasno
 - Podarjenemu konju se ne gleda v zobe
 - Podgane zapuščajo ladjo
 - Podobnost
 - Pogumnim pripada svet
 - Pojej kar si skuhal
 - Pokopani živijo dlje
 - Polievka sa neje taká horúca, ako sa navarí.
 - Poln želodec nerad študira
 - Pomagaj si sam in bog ti bo pomagal
 
- Pomož si sám a Bůh ti pomůže
 - Pomsta je sladká
 - Ponoči so vse krave črne
 - Pořádek musí být
 - Pořád je co slavit
 - Poslední budou první
 - Posledního kousne pes
 - Pospíchej pomalu.
 - Poštenost pripelje najdlje
 - Pot je cilj
 - Potkany opúšťajú (potápajúcu) sa loď
 - Potmě je každá kráva černá.
 - Potrefená husa se vždycky ozve
 - Pot v pekel je tlakovana z dobrimi nameni
 - Povedz mi, s kým sa priatelíš a ja ti poviem, kto si
 - Povej mi, s kom se družiš in povem ti, kdo si
 - Práca šľachtí
 - Práce šlechtí člověka
 - Pravda vyjde najevo
 - Prázdný pytel nestojí
 - Prazna vreča ne stoji pokonci.
 - Prehľad českých prísloví
 - Prehľad slovinských prísloví
 - Pre krásu treba trpieť
 - Preveč še s kruhom ni dobro
 - Pri denarju se prijateljstvo konča
 - Prijatelja spoznaš v nesreči
 - Priložnost dela tatu
 - Projekt_cz
 - Projekt_si
 - Pro krásu se musí trpět
 - Proti gustu žádný dišputát
 - Protiklady sa priťahujú
 - Protiklady se přitahují
 - Proti neumnosti ni zdravila
 - Proti neumnosti se celo bogovi borijo zaman
 - Prvi korak je najtežji
 - První krok bývá nejtěžší
 - Prvý krok býva najťažší
 - Přání je otcem myšlenky
 - Přehled významových okruhů_cz
 - Přesnost je výsada králů
 - Příležitost dělá zloděje
 - Přílišná horlivost škodí
 - Pustimo času čas
 - Pýcha předchází pád
 
R
- Raději dříve než později
 - Radšej neskoro ako nikdy
 - Rana ura, zlata ura
 - Ranní ptáče dál doskáče
 - Red je pol življenja
 - Red mora biti
 - Resnico govorijo norci, otroci in pijanci
 - Revščina ni sramota
 - Riba pri glavi smrdi
 - Roka roko umije
 - Rómát se egy nap alatt építették
 - Rom wurde auch nicht an einem Tag erbaut
 - Rovný rovného si hledá.
 - Rubáš nemá kapsy
 - Ruka ruku myje
 - Ryba smrdí od hlavy
 - Ryba smrdí od hlavy.
 
Ř
S
- Samo oči so lačne
 - Sdílená radost je dvojnásobná radost.
 - Sdílený žal - poloviční žal
 - Sebechvála smrdí
 - Seiten für Lehrer und Interessierte_si
 - Sejde z očí, sejde z mysli
 - Semmiből nem lesz semmi
 - S hloupostí i bohové bojují marně
 - S hlúposťou aj bohovia márne bojujú
 - Schuster bleib bei deinen Leisten
 - S chutí do toho a půl je hotovo
 - Sila kola lomi
 - S jídlem roste chuť
 - Sklo a štěstí křehké, na zlomení lehké
 - Skromnosť je cnosť
 - Skromnost je lepa čednost
 - Skromnost šlechtí
 - Slib je slib
 - Smeh je najboljše zdravilo
 - Smeh je pol zdravja
 - Smích je nejlepší lék
 - Smích léčí
 - Spánek je nejlepší lék
 - S poctivostí nejdál dojdeš
 - Sprichwort_Tagung_cz
 - Sprichwort_Tagung_si
 - Sprichwort-Plattform_cz
 - Sprichwort-Plattform_si
 - Sreča je na strani neumnih
 - Sreča je opoteča
 - Stará láska nerezaví
 - Stara ljubezen ne zarjavi.
 - Star si toliko, kolikor se počutiš
 - Strom po ovoci poznán bývá
 - Strom sa pozná podľa ovocia
 - Střepy přinášejí štěstí
 - Suszter maradjon a kaptafánál
 - Svet je globalna vas
 - Svět je jedna velká vesnice
 - Szeresd felebarátodat, mint tenmagadat
 
Š
- Šaty dělají člověka
 - Šedá je teorie a zelený je strom života
 - Ševče, drž se svého kopyta
 - Škodolibost je největší radost
 - Številke ne lažejo
 - Šuster, drž sa svojho kopyta
 
T
- Tak dlouho se chodí se džbánem pro vodu, až se ucho utrhne
 - Tek pride z jedjo
 - Tévedni emberi dolog
 - Tiha voda bregove dere
 - Tichá voda břehy mele
 - Több szem többet lát
 - Totgesagte leben länger
 - Trafená hus zagága
 - Trda lupina, mehko srce
 - Trpělivost přináší růže
 - Třísku v oku svého bratra vidíš, ale trám ve svém oku nevidíš
 - Tudi Rima niso zgradili v enem dnevu
 - Tudi slepa kura zrno najde
 - Tvrdá slupka, měkké jádro
 
Ü
- Übersicht_Übungen_cz
 - Übersicht deutsche Bedeutungsbereiche_si
 - Übersicht slowakische Sprichwörter_cz
 - Übersicht slowenische Sprichwörter
 - Übersicht tschechische Bedeutungsbereiche_cz
 - Übersicht tschechische Sprichwörter
 - Übersicht über die Bedeutungsbereiche_cz
 - Übersicht über die Sprichwörter_si
 - Übersicht über mehrsprachige Aufgaben und Übungen_cz
 - Übungen_cz
 - Übungen_si
 - Účel světí prostředky
 - Učení (je) mučení
 - Učenje
 - Új seprű jól seper
 - Upanje umre zadnje
 - Urozenost zavazuje.
 - Uspeh ima veliko očetov
 - Úspěch má mnoho otců
 - Úvod
 
V
- Vaja dela mojstra.
 - Vakok közt a félszemű a király
 - V deželi slepih je enooki kralj
 - Več rok več naredi
 - Vedno je enkrat prvič
 - Vera gore premika
 - Veriga je tako močna kot njen najšibkejši člen
 - Ve válce a v lásce je dovoleno vše
 - Ve víně je pravda.
 - Ve zdravém těle zdravý duch
 - Videz vara
 - Víra hory přenáší
 - V ljubezni in vojni je vse dovoljeno
 - V miru je moč
 - V najlepšom treba prestať
 - V nejlepším se má přestat
 - V nouzi čert i mouchy lapá
 - V nouzi poznáš přítele
 - Volk dlako menja, nravi pa ne
 - Vorwort_cz
 - Vorwort_Lerner_UE_cz
 - Vorwort_Lerner_UE_si
 - Vorwort_si
 - Vorwort_UE_cz
 - Vorwort_UE_Lehrer_cz
 - Vorwort_UE_Lehrer_si
 - Vorwort_UE_si
 - Vrána vráně oči nevyklove
 - Vrana vrani ne izkljuje oči
 - Vrč hodi po vodo, dokler se ne razbije
 - Vsaka medalja ima dve plati
 - Vsaka slaba stvar je za nekaj dobra
 - Vsak dobi tisto, kar si zasluži
 - Vsak je sam sebi najbližji
 - Vsak je svoje sreče kovač
 - Vsak lonec najde svoj pokrov
 - Vsak naj pomete pred svojim pragom
 - Vsak nosi svoj križ
 - Vsako tele ima svoje veselje
 - Vsak začetek je težak
 - Vse dobre stvari so tri
 - Vse ima svoj čas
 - Vse ima svoj konec
 - Vsem ne moreš ustreči
 - Vse poti vodijo v Rim
 - Vse potrebuje svoj čas
 - V sili hudič še muhe žre
 - Vsi smo v istem čolnu
 - Všeho moc škodí.
 - Všechno chce svůj čas.
 - Všechno je jednou poprvé
 - Všechno má svůj konec.
 - Všechno zlé je pro něco dobré
 - Všechny cesty vedou do Říma
 - Všichni jsme na jedné lodi
 - Všude dobře, doma nejlíp
 - V vinu je resnica.
 - Výjimka potvrzuje pravidlo
 - Vytrvalost vede k cíli
 - Vztajnost vodi k cilju
 
W
- Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr
 - Was lange währt, wird endlich gut
 - Was nichts kostet, ist nichts wert
 - Was sich liebt, das neckt sich
 - Weitere Lernmaterialien_si
 - Wenn die Waffen sprechen, schweigen die Musen
 - Wenn es dem Esel zu wohl wird, geht er aufs Eis
 - Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte
 - Wer A sagt muss auch B sagen
 - Wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen
 - Wer einmal lügt, dem glaubt man nicht, und wenn er auch die Wahrheit spricht
 - Wer schön sein will, muss leiden
 - Wer schweigt, stimmt zu
 - Wer zuletzt lacht, lacht am besten
 - Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus
 - Wo gehobelt wird, fallen Späne
 
Z
- Zadarmo je jen smrt
 - Zadnja srajca nima žepov
 - Zadnji bodo prvi
 - Zahálka je matkou hříchu
 - Za lepoto je treba potrpeti
 - Zastonj je samo smrt
 - Zaupaj, a glej komu
 - Zaupanje je dobro, kontrola je boljša
 - Za vsakim dežjem posije sonce
 - Zdání klame
 - Zdrav duh v zdravem telesu
 - Zeig mir deine Freunde und ich sag dir, wer du bist
 - Zgodnja ptica ujame črva
 - Ziher je ziher
 - Zkušenost je nejlepší učitel
 - Znanje je moč
 - Zunaj uj, znotraj fuj
 - Zvyk je železná košile
 
Ž
SprichWort Datenbank
SprichWort
Aufgaben und Übungen
SprichWort Community

Sprichwort steht unter einer Creative Commons Namensnennung-Nicht-kommerziell 3.0 Unported Lizenz.
Beruht auf einem Inhalt unter www.sprichwort-plattform.org.
