Das Variantenlemma "Lemma k variantn��mu komponentu 2" kommt in den folgenden Sprichw�rtern vor:
A
- A baj nem jár egyedül
 - A bátraké a szerencse
 - A cél szentesíti az eszközt
 - A csúcson kell abbahagyni
 - Addig jár a korsó a kútra, amíg el nem törik
 - Addig üsd a vasat, amíg meleg
 - Adel verpflichtet
 - Adjátok meg a császárnak, ami a császáré (és Istennek, ami Istené)
 - A fák nem nőnek az égig
 - A fény mellett ott van az árnyék is
 - A férfiembert a gyomrán keresztül lehet megfogni
 - A hallgatás beleegyezés
 - Ahány ház, annyi szokás
 - A hasonló a hasonlónak örül.
 - A hazug embert könyebb utolérni, mint a sánta kutyát.
 - A hit hegyeket mozgat meg
 - Ahol gyalulnak, ott hullik a forgács
 - Ahol nincs, ott ne keress
 - A hülyéknek van szerencséjük.
 - Ajándék lónak ne nézd a fogát
 - A jó barátság alapja a pontos elszámolás
 - A jó lelkiismeret a legjobb altató
 - A jó munkához idő kell
 - Aj slepá kura zrno nájde
 - A kevesebb (néha) több.
 - Aki á-t mond, mondjon bé-t is
 - Aki kardot fog, kard által vész el
 - Aki keres, (az) talál.
 - Aki késlekedik, azt megbünteti az élet
 - Aki másnak vermet ás, maga esik bele
 - Aki mer, az nyer
 - Akinek a halálhírét költik, az sokáig él
 - Akinek az isten hivatalt adott, észt is adott hozzá
 - Akinek vaj van a fején ne menjen a napra
 - Aki nem dolgozik, ne is egyék
 - Aki szelet vet, vihart arat
 - Akit a kígyó megmart, (az) a gyíktól is fél
 - A kivétel erősíti a szabályt
 - Ak nepríde hora k Mohamedovi, príde Mohamed k hore
 - Ako prišlo, tak odišlo
 - Ako sa do hory volá, tak sa z hory ozýva
 - Ako si ustelieš, tak budeš spať
 - Ako ty mne, tak ja tebe
 - Aktuell
 - A kutya is a dombra szarik
 - A kutya is jó dolgában veszik meg
 - Aký otec, taký syn
 - Aký pán, taký krám
 - Alamuszi macska nagyot ugrik
 - A látszat csal
 - A legjobb út az egyenes út
 - A legszebb öröm a káröröm
 - Alkalom szüli a tolvajt
 - Allen Leuten Recht getan, ist eine Kunst, die niemand kann
 - Aller Anfang ist schwer
 - Aller guten Dinge sind drei
 - Alles hat ein Ende
 - Alles hat seine Zeit
 - Alle Wege führen nach Rom
 - Allzuviel ist ungesund
 - Alte Liebe rostet nicht
 - Alter schützt vor Torheit nicht
 - Amelyik kutya ugat, az nem harap
 - Ami késik, nem múlik
 - Amilyen az adjonisten, olyan a fogadjisten
 - Amit főztél, edd meg
 - Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra
 - Amit nem akarsz magadnak, ne tedd másnak
 - A munka nemesít
 - Andere Länder, andere Sitten
 - An der Frucht erkennt man den Baum
 - A nemesség kötelez
 - A nép szava isten szava
 - A nevetés a legjobb orvosság.
 - Ani Rím nepostavili za jeden deň
 - Ani Řím nebyl postaven za jediný den
 - A papír sok mindent elbír
 - A pénz kormányozza a világot
 - A pénznek nincs szaga
 - A pénz nem boldogít
 - A pokolba vezető út is jó szándékkal van kikövezve
 - A pontosság a királyok udvariassága
 - Arbeit adelt
 - A remény hal meg utoljára
 - Armut ist keine Schande
 - A ruha teszi az embert
 - A számok nem hazudnak
 - A szegénység nem szégyen
 - A szellem kész, de a test gyenge
 - A szem a lélek tükre
 - A szépségért meg kell szenvedni
 - A szerelem vakká tesz
 - A törvény nem tudása nem mentesít
 - A tudás hatalom
 - A türelem rózsát terem
 - Auf einen groben Klotz gehört ein grober Keil
 - Aufgeschoben ist nicht aufgehoben
 - Auf Regen folgt Sonnenschein
 - Auge um Auge, Zahn um Zahn
 - Aus den Augen, aus dem Sinn
 - Ausgefüllte Fragebogen für Lehrer zur Datenbank
 - Ausnahmen bestätigen die Regel
 - Aus Schaden wird man klug
 - Außen hui innen pfui
 - A vér nem válik vízzé.
 - Az alma nem esik messze a fájától
 - Az éhség a legjobb szakács
 - Az ellentétek vonzzák egymást.
 - Az éremnek két oldala van
 - Az idő minden sebet begyógyít
 - Az idő mindent megold
 - Az idő pénz
 - Az ígéret szép szó
 - Az nevet (igazán), aki utoljára nevet
 - Az öndicséret büdös
 - A zord külső érző szívet takar
 - Az ördög a részletekben lakik
 - Az rendeli a nótát, aki fizeti a zenészt
 - A zsák megtalálja a foltját
 - Az utolsókból lesznek az elsők
 
Ä
- Ähnlichkeit_de_A2_C1-2
 - Ähnlichkeit_de_B1-2
 - Ähnlichkeit_de_E4_B1-2
 - Ähnlichkeit_de_F10_B1-2
 - Ähnlichkeit_si_A1_C1-2_Texte
 - Ähnlichkeiten_de_B1-2
 - Ähnlichkeit Übungen_de_si
 
B
- Basa tvrdí muziku.
 - Beharrlichkeit führt zum Ziel
 - Beim Geld hört die Freundschaft auf
 - BeispielUebung_10_1
 - BeispielUebung_11_2
 - BeispielUebung_11_3
 - BeispielUebung_12_2
 - BeispielUebung_13_1
 - BeispielUebung_14_1
 - BeispielUebung_14_2
 - BeispielUebung_16_2
 - BeispielUebung_17_2
 - BeispielUebung_17_3
 - BeispielUebung_17_5
 - BeispielUebung_17_9
 - BeispielUebung_2_1
 - BeispielUebung_3_1
 - BeispielUebung_4_1
 - BeispielUebung_4_2
 - BeispielUebung_5_2
 - BeispielUebung_6_2
 - BeispielUebung_7_2
 - BeispielUebung_8_2
 - Bereich Gesundheit_Sprache deutsch_Phase Erkennen 1_Niveau B1-2
 - Bescheidenheit ist eine Zier
 - Besser spät als nie
 - Besser zu früh als zu spät
 - Beszélni ezüst, hallgatni arany
 - Bez práce nejsou koláče
 - Bez práce nie sú koláče
 - Bez vetra sa ani lístok (na strome) nepohne
 - Bibliographie
 - Bibliographie_cz
 - Bibliographie_hu
 - Bibliographie_si
 - Biztos, ami biztos
 - Blahoslavenější je dávat než brát
 - Blázni a děti mluví pravdu
 - Blinder Eifer schadet nur
 - Bližšia košeľa ako kabát
 - Bližší košile než kabát
 - Blut ist dicker als Wasser
 - Bolje grozen konec kot groza brez konca
 - Bolje je preprečiti kot zdraviti
 - Bolje pozno kot nikoli
 - Bolje prej kot kasneje
 - Bolje prej kot pozneje
 - Bolje vrabec v roki kot golob na strehi
 - Borban az igazság
 - Borgen macht Sorgen
 - Borúra derű
 - Božie cesty sú nevyspytateľné
 - Božie mlyny melú pomaly
 - Boží mlýny melou pomalu, ale jistě
 - Božja pota so skrivnostna
 - Božji mlini meljejo počasi
 - Brada ako u proroka, cnosť ako u drába
 - Brada apoštolská, fúzy diabolské
 - Brez dela ni jela
 - Brez nič ni nič
 
C
- Cesta do pekel je dlážděna dobrými úmysly
 - Cesta do pekla je vystlaná dobrými predsavzatiami
 - Cesta je cíl
 - Co má přijít, přijde
 - Co můžeš udělat dnes, neodkládej na zítřek
 - Co na srdci, to na jazyku
 - Co nechceš, aby ti jiní činili, nečiň ty jim
 - Co není, může být
 - Co není v hlavě, musí být v nohách
 - Co nic nestojí, za nic nestojí
 - Co sedlák nezná, nežere
 - Co se škádlívá, to se rádo mívá
 - Co se vleče, neuteče
 - Co sis nadrobil, to si taky sněz
 - Co tě nezabije, to tě posílí
 - Csak az nem követ el hibát, aki nem dolgozik
 - Csalánba nem üt a ménkű
 - Cvičenia
 - Cvičení dělá mistra
 - Cvik robí majstra
 
Č
- Čas a vytrvalosť dovedú slimáka do Jeruzalema
 - Čas je denar
 - Čas je najlepší lekár.
 - Čas jsou peníze
 - Čas sú peniaze
 - Častá kropaj i kameň porazí.
 - Častá krůpěj kámen proráží
 - Čast komur čast
 - Čas zaceli vse rane
 - Čas zahojí všechny rány
 - Čert serie na najväčšiu kopu
 - Čert se vždy vysere na tu větší hromadu
 - Česar polno je srce, usta rada govore
 - Čigar kruh jem, tega pesmi pojem
 - Čí chlieb ješ, toho pieseň spievaj
 - Čím hloupější sedlák, tím větší brambory.
 - Čísla neklamú
 - Čísla nelžou
 - Čista vest je najboljše vzglavje
 - Čisté svědomí je nejměkčí polštář
 - Čistota pol života
 - Člověk je tak starý, jak se cítí
 - Človek mieni, pánboh mení
 - Člověk míní, pánbůh mění
 - Človek ne živi samo od kruha
 - Človek obrača, bog obrne
 - Človek sa učí celý život
 - Člověk se pořád učí
 - Človek se uči, dokler živi
 - Čo je cisárovo cisárovi, čo je božie, Bohu
 - Čo je lacné, nie je vzácne
 - Čo ma nezabije, to ma posilní
 - Čo môžeš urobiť dnes, neodkladaj na zajtra
 - Čo na srdci, to na jazyku
 - Čo nechceš, aby ti robili iní, nerob im ani ty
 - Čo nie je, môže byť
 - Čo sa Janko nenaučí, to sa Jano nedoučí
 - Čo sa vlečie, neutečie
 - Črepinje prinašajo srečo.
 - Črepy prinášajú šťastie.
 - Čtyři oči vidí víc než dvě
 
D
- Da ist der Wunsch der Vater des Gedankens
 - Dajati je lepše kot jemati
 - Dajati je lepše kot jemati_
 - Dajte cesarju, kar je cesarjevega, in bogu, kar je božjega
 - Daleč od oči, daleč od srca
 - Darovanému koni na zuby nehleď
 - Darovanému koňovi na zuby nepozeraj
 - Das Auge isst mit
 - Das Glück ist mit den Dummen
 - Das letzte Hemd hat keine Taschen
 - Das Werk lobt den Meister
 - Dejte císaři, co je císařovo, a Bohu, co je Božího
 - Deljeno veselje je dvojno veselje
 - Delo hvali mojstra
 - Delo plemeniti
 - Demo Test
 - Denar je sveta vladar
 - Denar kvari ljudi
 - Denar ne osrečuje
 - Denar ne smrdi
 - Den Letzten beißen die Hunde
 - Den Mutigen gehört die Welt
 - Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
 - Der Appetit kommt beim Essen
 - Der Erfolg hat viele Väter
 - Der erste Schritt ist immer der schwerste
 - Der Fisch stinkt vom Kopf her
 - Der frühe Vogel fängt den Wurm
 - Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach
 - Der Glaube versetzt Berge
 - Der Klügere gibt nach
 - Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht
 - Der Mensch denkt und Gott lenkt
 - Der Mensch ist ein Gewohnheitstier
 - Der Mensch lebt nicht vom Brot allein
 - Der Prophet gilt nichts im eigenen Land
 - Der Schein trügt
 - Der Teufel scheißt immer auf den größten Haufen
 - Der Teufel steckt im Detail
 - Der Ton macht die Musik
 - Der Weg ist das Ziel
 - Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert
 - Der Zweck heiligt die Mittel
 - Des einen Glück ist des anderen Leid
 - Deti a blázni hovoria pravdu
 - Deti a blázni vravia vždy pravdu
 - Die Augen sind der Spiegel der Seele
 - Die Dummen sterben nicht aus
 - Die dümmsten Bauern haben die dicksten Kartoffeln
 - Die Geschmäcker sind verschieden
 - Die Hoffnung stirbt zuletzt
 - Die Katze lässt das Mausen nicht
 - Die Konkurrenz schläft nicht
 - Die Letzten werden die Ersten sein
 - Dielo chváli majstra
 - Die Ratten verlassen das sinkende Schiff
 - Die Sonne bringt es an den Tag
 - Die Suppe, die man sich einbrockt, muss man auch auslöffeln
 - Die Wege des Herrn sind unergründlich
 - Die Welt ist ein Dorf
 - Die Zeit heilt alle Wunden
 - Dlh je zlý druh
 - Dlho bude žiť, o kom hovoria, že umrel
 - Dnd_sw_auf_ziel_in_text
 - Dober nasvet je zlata vreden
 - Dobrá rada nad zlato
 - Dobrá rada nad zlato.
 - Dobré svedomie je mäkká poduška
 - Dočkaj času ako hus klasu
 - Dočkej času jako husa klasu
 - Doma není nikdo prorokem
 - Do tretice všetko dobré
 - Do třetice všeho dobrého
 - Dovtedy sa chodí s krčahom po vodu, kým sa nerozbije
 - Dôveruj, ale preveruj
 - Drevo se po sadu spozna
 - Drugi kraji, drugi običaji
 - Duh je voljan, ali meso je slabo
 - Duch je síce ochotný, ale telo je slabé
 - Duch je sice ochotný, ale tělo slabé
 - Dummheit und Stolz wachsen auf einem Holz
 - Důvěřuj, ale prověřuj
 - Dvakrát meraj, raz rež
 - Dvakrát měř, jednou řež
 - Dvakrat premisli, enkrat stori
 
E
- Ebül szerzett jószág ebül vész el
 - Édes a bosszú.
 - Editieren_von_Beiträgen
 - EditPageHelp
 - Egozentrismus_de_A3_P
 - Egozentrismus_de_A6_P
 - Egozentrismus_de_F6_B1-2
 - Egozentrismus_de_F6_B1-2_Texte
 - Egozentrismus_si_A2_C1-2_Texte
 - Egozentrismus Übungen_de_si
 - Egozentrismus Übungen_de_sk
 - Egozentrismus Übungen_si
 - Egozentrismus Übungen_sk
 - Egy fecske nem csinál nyarat
 - Egyszer minden kiderül
 - Egyszer mindennek vége van
 - Ehre wem Ehre gebührt
 - Ehrlich währt am längsten
 - Eigenlob stinkt
 - Eile mit Weile
 - Ein blindes Huhn findet auch mal ein Korn
 - Eine Hand wäscht die andere
 - Eine Kette ist nur so stark wie ihr schwächstes Glied
 - Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus
 - Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul
 - Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer
 - Ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen
 - Ein leerer Sack bleibt nicht stehen
 - Einmal ist immer das erste Mal
 - Einmal ist keinmal
 - Ein Unglück kommt selten allein
 - Ein voller Bauch studiert nicht gern
 - Előbb a munka, aztán a szórakozás
 - Ember tervez, isten végez
 - Ena lastovka še ne prinese pomladi
 - Ende gut, alles gut
 - Enkrat ni nobenkrat
 - Entwickler_cz
 - Ép testben ép lélek
 - Erfahrung ist der beste Lehrmeister
 - Erfahrung macht klug
 - Ergebnisse
 - Ergebnisse_cz
 - Ergebnisse_hu
 - Ergebnisse_Intern
 - Ergebnisse_si
 - Ergebnisse_sk
 - Erst denken, dann handeln
 - Erst die Arbeit, dann das Vergnügen
 - Es ist etwas faul im Staate Dänemark
 - Es ist nicht alles Gold was glänzt
 - Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen
 - Ešte nie je všetkým dňom koniec
 - Ešte vlka nechytili, už na jeho kožu pili
 - Evés közben jön meg az étvágy
 
F
G
- Geben ist seliger denn nehmen
 - Gebranntes Kind scheut das Feuer
 - Gebt dem Kaiser, was des Kaisers ist, und Gott, was Gottes ist
 - Geduld bringt Rosen
 - Gegen Dummheit ist kein Kraut gewachsen
 - Gegensätze ziehen sich an
 - Geld allein macht nicht glücklich
 - Geld regiert die Welt
 - Geld stinkt nicht
 - Geld verdirbt den Charakter
 - Gelegenheit macht Diebe
 - Gemeinsamkeiten_de_A1b_C1-2_Texte
 - Gemeinsamkeiten_de_A3_B1-2
 - Gemeinsamkeiten_de-cz_Bi-2
 - Gemeinsamkeiten Übungen
 - Gemeinsamkeiten Übungen_cz
 - Gemeinsamkeiten Übungen_de_cz
 - Gesundheit_A1
 - Gesundheit_de_A2_C1-2_Texte
 - Gesundheit_de_A3_C1-2_Texte
 - Gesundheit_de_F5_B1-2
 - Gesundheit_de-sk_V1_B1-2_Test
 - Gesundheit_F1
 - Gesundheit_si_A1_B1-2
 - Gesundheit_si_A1_B1-2_Texte
 - Gesundheit_si_A1_C1-2_Texte
 - Gesundheit_sk_F1_C1-2
 - Gesundheit_V1
 - Gesundheit1 Übungen
 - Gesundheit Übungen
 - Gesundheit Übungen_de_si
 - Gesundheit Übungen_de_sk
 - Gesundheit Übungen_si
 - Gesundheit Übungen_sk
 - Geteilte Freude ist doppelte Freude
 - Geteiltes Leid ist halbes Leid
 - Getroffene Hunde bellen
 - Gleich und gleich gesellt sich gern
 - Gliha vkup štriha
 - Glück_mehrsprachig
 - Glück_si_A1_C1-2
 - Glück_si_E2_C1-2
 - Glück_si_F1_C1-2
 - Glück_si_F2_C1-2
 - Glück_sk_A1_C1-2
 - Glück Übungen
 - Glück Übungen_de_sk
 - Glück Übungen_sk
 - Glück und Glas, wie leicht bricht das
 - Gottes Mühlen mahlen langsam
 - Govoriti je srebro, molčati pa zlato
 - Grau ist alle Theorie
 - Gut Ding braucht Weile
 - Guter Rat ist teuer
 - Gyakorlat teszi a mestert.
 - Gyer(m)ekek és bolondok mondják (meg) az igazat
 - Gyümölcséről ismerni meg a fát
 
H
- Ha a hegy nem megy Mohamedhez, Mohamed megy a hegyhez
 - Háborúban hallgatnak a múzsák.
 - Ha ló nincs, a szamár is jó
 - Handeln Übungen
 - Handeln Übungen_de_hu
 - Handeln Übungen_hu
 - Handwerk hat goldenen Boden
 - Három a magyar igazság
 - Harte Schale, weicher Kern
 - Hilf dir selbst, dann hilft dir Gott
 - Hilfe_Allgemein
 - Hilfe_Werkzeugleiste
 - Hiti počasi
 - Hlad je najlepší kuchár
 - Hlad je nejlepší kuchař
 - Hlas lidu, hlas boží
 - Hlas ľudu, hlas boží
 - Hloupí mají štěstí
 - Hloupost a pýcha na jednom stromě rostou
 - Hlupáci nevymrú
 - Hlúpi majú šťastie
 - Hlúposť a pýcha na jednom strome rastú
 - Hoffnung_cz_B1-2Test Liebe_cz_B1-2
 - Hoffnung_de_A2b_C1-2_Texte
 - Hoffnung_de_A3a_B1-2_Texte
 - Hoffnung_de_A4_C1-2_Texte
 - Hoffnung_de_A7_B1-2_Texte
 - Hoffnung_de_Fý_B1-2
 - Hoffnung_de-cz_B1-2
 - Hoffnung_de-cz_Bi-2
 - Hoffnung Übungen_cz
 - Hoffnung Übungen_de_cz
 - Hochmut kommt vor dem Fall
 - Holló a hollónak nem vájja ki a szemét
 - Hotspot_mehrere_Fehler_kennzeichnen
 - Hovoriť striebro, mlčať zlato
 - Hudič serje na kup
 - Hülyeség ellen nincs orvosság
 - Hunde, die bellen, beißen nicht
 - Hunger ist der beste Koch
 
C
- Chce to ešte maličkosť
 - Checkliste deutsch
 - Checkliste deutsch_cz
 - Checkliste deutsch_si
 - Checkliste mehrsprachig_cz
 - Checkliste mehrsprachig_si
 - Checklisten_cz
 - Checklisten_si
 - Checklisten_sk
 - Checkliste slowakisch
 - Checkliste slowakisch_cz
 - Checkliste slowakisch_si
 - Checkliste slowakisch-deutsch
 - Checkliste slowakisch-deutsch_cz
 - Checkliste slowakisch-deutsch_si
 - Checkliste slowenisch
 - Checkliste slowenisch_cz
 - Checkliste slowenisch_si
 - Checkliste slowenisch-deutsch
 - Checkliste slowenisch-deutsch_cz
 - Checkliste slowenisch-deutsch_si
 - Checkliste tschechisch_cz
 - Checkliste tschechisch_si
 - Checkliste tschechisch-deutsch_cz
 - Checkliste tschechisch-deutsch_si
 - Checkliste ungarisch_cz
 - Checkliste ungarisch_si
 - Checkliste ungarisch-deutsch_cz
 - Checkliste ungarisch-deutsch_si
 - Chudoba cti netratí
 - Chudoba cti netratí.
 - Chybami se člověk učí
 
I
- Im Krieg und in der Liebe ist alles erlaubt
 - Im Wein liegt Wahrheit
 - In der Not erkennt man seine Freunde
 - In der Not frisst der Teufel Fliegen
 - In der Ruhe liegt die Kraft
 - In einem gesunden Körper wohnt ein gesunder Geist
 - Iný kraj, iný mrav
 - Irreführung-Täuschung Übungen
 - Irreführung-Täuschung Übungen_de_hu
 - Irreführung-Täuschung Übungen_hu
 - Irren ist menschlich
 - I slepé kuře najde zrno
 - Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch
 - Isten malmai lassan őrölnek
 - Isten útjai kifürkészhetetlenek
 - Istota je istota
 - Iver v očesu svojega bližnjega vidi, bruna pa v svojem ne
 - Izjema potrjuje pravilo.
 - Izkušnje so najboljša šola
 - Ízlések és pofonok különbözők
 
J
- Jablko nepadá daleko od stromu.
 - Jabolko ne pade daleč od drevesa
 - Jak se do lesa volá, tak se z lesa ozývá
 - Jak si kdo ustele, tak si také lehne
 - Jak ty mně, tak já tobě
 - Jaký otec, takový syn
 - Jaký pán, takový krám
 - Jedem Tierchen sein Pläsierchen
 - Jeder bekommt, was er verdient
 - Jeder hat seine Stärken
 - Jeder hat sein Päckchen zu tragen
 - Jeder ist seines Glückes Schmied
 - Jeder ist sich selbst der Nächste
 - Jeder nach seinem Geschmack
 - Jeder sollte vor seiner eigenen Tür kehren
 - Jeder Topf findet seinen Deckel
 - Jedes Ding hat zwei Seiten
 - Jedna lastovička leto nerobí
 - Jedna vlaštovka jaro nedělá
 - Jeme aj očami
 - Je něco shnilého ve státě dánském
 - Je niečo zhnité v štáte dánskom
 - Ještě není všem dnům konec
 - Je to pastva pro oči
 - Jiný kraj, jiný mrav
 - Jistota je jistota
 - Jména hloupých na všech sloupích
 - Jobb adni, mint kapni
 - Jobb félni, mint megijedni
 - Jobb későn, mint soha
 - Jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok
 - Jóból is (meg)árt a sok
 - Jöjjön, aminek jönnie kell
 - Jó kezdet fél siker
 - Jó pap holtig tanul
 - Jótett helyébe jót ne várj
 
K
- Kadar mačke ni doma, miši plešejo
 - Kakor dobljeno, tako izgubljeno
 - Kakor si boš postlal, tako boš spal
 - Kakor ti meni, tako jaz tebi
 - Kakršen oče, takšen sin
 - Kaplja za kapljo kamen izdolbe.
 - Kar je za enega sreča, je za drugega nesreča
 - Kar se Janezek nauči, to Janez zna.
 - Kar še ni, še bo
 - Každá mince má dvě strany
 - Každá vec má dve strany
 - Každému, co jeho jest
 - Každému nevyhovieš
 - Každému podľa jeho chuti
 - Každému podle jeho gusta
 - Každému po zásluhe
 - Každý by si měl zamést před vlastním prahem
 - Každý je strůjcem svého štěstí
 - Každý je taký starý, ako sa cíti
 - Každý má svoje silné stránky
 - Každý má svoj vkus
 - Každý nech si zametá pred vlastným prahom
 - Každý podľa svojho gusta
 - Každý řetěz je tak silný, jak silný je jeho nejslabší článek
 - Každý si je strojcom svojho šťastia
 - Každý si nese svůj kříž
 - Každý si nesie svoj kríž
 - Každý začátek je těžký
 - Každý začiatok je ťažký
 - Kde je kouř, tam je také oheň
 - Kde je světlo, je i stín
 - Kde je vôľa, tam je cesta
 - Kde je vůle, tam je cesta
 - Kde není žalobce, není ani soudce
 - Kde nic není, ani smrt nebere
 - Kde nič nie je, tam ani čert neberie
 - Kde niet žalobcu, tam niet ani sudcu
 - Kde sa dvaja bijú, tam tretí víťazí
 - Kde sa les rúbe, tam lietajú triesky
 - Kdo dřív přijde, ten dřív mele
 - Kdo hledá, najde
 - Kdo jinému jámu kopá, sám do ní padá
 - Kdo mlčí, souhlasí
 - Kdo nepracuje, ať nejí
 - Kdo nic nedělá, nic nepokazí
 - Kdo platí, ten poroučí
 - Kdo pozdě chodí, sám sobě škodí
 - Kdor čaka, dočaka
 - Kdor hitro da, dvakrat da
 - Kdor išče, ta najde
 - Kdor molči, desetim odgovori
 - Kdor molči, se strinja
 - Kdor ne dela, naj ne je
 - Kdor ne dela, ne greši
 - Kdor ne posluša, naj izkuša
 - Kdor nima v glavi, ima v petah
 - Kdor prej pride, prej melje
 - Kdor riskira, profitira
 - Kdor seje veter, žanje vihar
 - Kdor spi, ne greši
 - Kdor visoko leta, nizko pade
 - Kdo rychle dává, dvakrát dává
 - Kdo s čím zachází, s tím také schází
 - Kdo se jednou spálil, podruhé si dá pozor
 - Kdo seje vítr, sklízí bouři
 - Kdo se směje naposled, ten se směje nejlépe
 - Kdo se zadnji smeje, se najslajše smeje
 - Kdo si hoví, rezaví
 - Kdo si počká, ten se dočká
 - Kdo spí, nehřeší
 - Kdo vysoko létá, nízko padá
 - Kdo zalže jednou, zalže i podruhé
 - Když dva dělají totéž, není to vždy totéž
 - Když kocour není doma, myši mají pré
 - Když mluví zbraně, mlčí múzy
 - Když nejde hora k Mohamedovi, musí Mohamed k hoře
 - Když ptáčka lapají, pěkně mu zpívají
 - Když se dva perou, třetí se směje
 - Když se kácí les, létají třísky
 - Když se řekne A, musí se říct také B.
 - Keď dvaja robia to isté, nie je to vždy to isté
 - Keď je somárovi dobre, ide tancovať na ľad
 - Keď kocúr nie je doma, myši majú bál
 - Keď neprší, aspoň kvapká
 - Keď rinčia zbrane, múzy mlčia
 - Keď vtáčka lapajú, pekne mu spievajú
 - Keine Antwort ist auch eine Antwort
 - Keine Regel ohne Ausnahme
 - Keine Rose ohne Dornen
 - Kein Nachteil ohne Vorteil
 - Kétszer ad, aki gyorsan ad
 - Kéz kezet mos
 - Ki a kicsit nem becsüli, a nagyot nem érdemli
 - Ki-ki söpörjön a maga portáján.
 - Ki korán kel, aranyat lel
 - Ki mint veti ágyát, úgy alussza álmát
 - Kindermund tut Wahrheit kund
 - Kinder und Narren sagen die Wahrheit
 - Kis gyerek kis gond, nagy gyerek nagy gond
 - Kívül szép az alma, de belül férges.
 - Kjer je dim, je tudi ogenj
 - Kjer je sonce, je tudi senca
 - Kjer je volja, je tudi pot
 - Kjer nič ni, še cesar ne more vzeti
 - Kjer ni tožnika, ni sodnika
 - Kjer se prepirata dva, tretji dobiček ima
 - Kjer se seka, letijo trske
 - Kleider machen Leute
 - Kleine Kinder, kleine Sorgen, große Kinder, große Sorgen
 - Kleinvieh macht auch Mist
 - Knapp daneben ist auch vorbei
 - Kogar je pičila kača, se boji zvite vrvi
 - Koho chleba jíš, toho píseň zpívej
 - Koho chlieb ješ toho pieseň spievaj
 - Kolikor ljudi, toliko okusov
 - Kommt Zeit, kommt Rat
 - Kompetenz_A2
 - Kompetenz-Beherrschung Übungen_de_hu
 - Kompetenz-Beherrschung Übungen_hu
 - Komu čest, tomu čest
 - Komu česť, tomu česť
 - Komu dal pánbůh úřad, tomu dal i rozum
 - Komu dá pánboh úrad, tomu dá aj rozum
 - Komu není rady, tomu není pomoci
 - Komu niet rady, tomu niet pomoci
 - Konec_dober,_vse_dobro
 - Konec dober, vse dobro
 - Konec dobrý, všechno dobré
 - Koně můžeš přivést k potoku, ale nemůžeš ho přinutit, aby pil
 - Koniec dobrý, všetko dobré
 - Konkurenca ne spi
 - Konkurence nespí
 - Konkurencia nespí
 - Kontakt
 - Kontakt_cz
 - Kontakt_hu
 - Kontakt_si
 - Kontakt_sk
 - Kontrolné zoznamy
 - Kontrolní seznam česko-německy
 - Kontrolní seznam česko-německý
 - Kontrolní seznam česky
 - Kontrolní seznam maďarsko-německy
 - Kontrolní seznam maďarsko-německý
 - Kontrolní seznam maďarsky
 - Kontrolní seznam německy
 - Kontrolní seznam slovensko-německy
 - Kontrolní seznam slovensko-německý
 - Kontrolní seznam slovensky
 - Kontrolní seznam slovinsko-německy
 - Kontrolní seznam slovinsko-německý
 - Kontrolní seznam slovinsky
 - Kontrolní seznam vícejazyčné
 - Kontrolný zoznam česko-nemecky
 - Kontrolný zoznam česky
 - Kontrolný zoznam maďarsko-nemecky
 - Kontrolný zoznam maďarsky
 - Kontrolný zoznam nemecky
 - Kontrolný zoznam slovensko-nemecky
 - Kontrolný zoznam slovensky
 - Kontrolný zoznam slovinsko-nemecky
 - Kontrolný zoznam slovinsky
 - Kontrolný zoznam viacjazyčne
 - Kopriva ne pozebe
 - Krev není voda
 - Kri ni voda
 - Krv nie je voda
 - Krysy opouštějí potápějící se loď
 - Kto druhému jamu kope, sám do nej spadne
 - Kto hľadá, nájde
 - Kto chce viať, musí siať
 - Kto lenivo žije, sám seba bije
 - Kto má škodu, ten má posmech
 - Kto mečom bojuje, mečom zahynie
 - Kto mlčí, ten svedčí
 - Kto nemá v hlave, má v nohách
 - Kto nepracuje, nech neje
 - Kto neskoro chodí, sám sebe škodí
 - Kto nič nerobí, nič nepokazí
 - Kto platí, ten porúča
 - Kto povie A, musí povedať aj B
 - Kto prv príde, ten prv melie
 - Kto raz klame, tomu neveria, aj keby hovoril pravdu
 - Kto sa raz popáli, aj huspeninu dúcha
 - Kto sa smeje naposledy, ten sa smeje najlepšie
 - Kto s čím bojuje, s tým aj zahynie
 - Kto seje vietor, žne búrku
 - Kto si čo navaril, nech si aj zje
 - Kto si groš neváži, na zlatku sa nezváži
 - Kto si počká, ten sa dočká
 - Kto spí, nehreší
 - Kto včas dáva, dvakrát dáva
 - Kto vysoko lieta, nízko padá
 - Kuj železo, dokler je vroče
 - Kuj železo, dokud je žhavé
 - Kutyából nem lesz szalonna
 
L
- Laciné, dvakrát placené
 - Lachen ist die beste Medizin
 - Lachen ist gesund
 - Lakota je najboljša kuharica
 - Láska (Liebe) - príslovia použiť P1
 - Láska ide cez žalúdok
 - Láska je slepá
 - Láska je slepá.
 - Láska nehnevaná nie je milovaná
 - Láska nepozná hranice
 - Láska prochází žaludkem
 - Láska se nedá vynutit
 - Lásku si nevynútiš
 - Lassú víz partot mos.
 - Lastna hvala cena mala
 - Laž ima kratke noge
 - Le čevlje sodi naj kopitar
 - Lege nicht alle Eier in einen Korb
 - Lehce nabyl, lehce pozbyl
 - Lehrer_cz
 - Lehrjahre sind keine Herrenjahre
 - Lenivá ruka, hotová muka
 - Lepšie dať, ako brať
 - Lepšie je chorobám predchádzať ako ich liečiť
 - Lepší hrůzný konec než hrůza bez konce
 - Lepší je chorobám předcházet než je léčit
 - Lepší pozdě než nikdy
 - Lepší vrabec v hrsti, ako holub na streche
 - Lepší vrabec v hrsti než holub na střeše
 - Lernen_de_E3_B1-2
 - Lernende_A2_C1-2_Texte
 - Lernen Übungen_de_si
 - Lernen Übungen_de_sk
 - Lernen Übungen_si
 - Lernen Übungen_sk
 - Lerner
 - Lerner_cz
 - Lerntipps_hu
 - Lesz, ahogy lesz
 - Lež má krátké nohy.
 - Lidi musíme brát takové, jací jsou
 - Liebe_cz_B1-2
 - Liebe_de-cz_Bi-2
 - Liebe deinen Nächsten wie dich selbst
 - Liebe geht durch den Magen
 - Liebe kann man nicht erzwingen
 - Liebe - Láska - SW erkennen2
 - Liebe macht blind
 - Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach
 - Lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende
 - Liebe Übungen
 - Liebe Übungen_cz
 - Liebe Übungen_de_cz
 - Liebe Übungen_de_sk
 - Liebe Übungen_sk
 - Ljubezen gre skozi želodec
 - Ljubezen je slepa
 - Ljubezni ni mogoče izsiliti
 - Ljubi sojega bližnjega kot samega sebe
 - Ljubo doma, kdor ga ima
 - Lož má krátke nohy
 - Lügen haben kurze Beine
 
M
- Magasról nagyobbat (lehet) esni
 - Majhni otroci, majhne skrbi, veliki otroci, velike skrbi
 - Malé deti, malé starosti, veľké deti, veľké starosti
 - Malé děti, malé starosti, velké děti, velké starosti
 - Man beißt nicht die Hand, die einen füttert
 - Man ist so alt, wie man sich fühlt
 - Man kann die Pferde zur Tränke führen, saufen müssen sie selbst
 - Man kann nicht auf zwei Hochzeiten tanzen
 - Man kann nicht gleichzeitig zwei Herren dienen
 - Man lernt nie aus
 - Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist
 - Man muss die Menschen nehmen, wie sie sind
 
R
M
- Man sägt nicht den Ast ab, auf dem man sitzt
 - Man schlägt den Sack und meint den Esel
 - Man soll aufhören, wenn es am schönsten ist
 - Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist
 - Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben
 - Man soll die Feste feiern, wie sie fallen
 - Man sollte sich nicht zu früh freuen
 - Más kárán tanul az okos
 - Más szemében a szálkát, a sajátjában a gerendát sem veszi észre
 - Maščevanje je sladko.
 - Máš-li škodu, o posměch se nestarej
 - MCQ_Ergänzen
 - Medzi slepými je jednooký kráľ
 - Méně je někdy více
 - Menej je niekedy viac
 - Mezi slepými jednooký králem
 - Miluj bližného svojho ako seba samého
 - Miluj bližního svého jako sebe samého
 - Mind egy hajóban evezünk
 - Mindenhol jó, de legjobb otthon
 - Minden jó, ha jó a vége
 - Minden kezdet nehéz
 - Mindenki a maga szerencséjének (a) kovácsa
 - Mindenki annyi idős, amennyinek érzi magát
 - Mindenki azt kapja, amit megérdemel
 - Mindenkinek megvan a maga keresztje
 - Minden lánc olyan erős, mint a leggyengébb (lánc)szeme
 - Mindennek megvan a maga ideje
 - Minden rosszban van valami jó
 - Minden szentnek maga felé hajlik a keze
 - Mindent lehet, csak akarni kell
 - Minden út Rómába vezet
 - Mindig az első lépés a legnehezebb
 - Mit der Dummheit kämpfen Götter selbst vergebens
 - Mit Speck fängt man Mäuse
 - Mladý nabývaj, starý užívaj.
 - Mluviti stříbro, mlčeti zlato
 - Mnoho kuchařů přesolilo polévku
 - Mnoho povyku pro nic
 - Mnoho psů zajícova smrt
 - Mondhatta volna szebben, kis lovag
 - Morgenstund hat Gold im Mund
 - Most légy okos, Domokos
 - Motiti se je človeško
 - Moudřejší ustoupí
 - Môžeš priviesť koňa k vode, ale nemôžeš ho prinútiť piť
 - Mráz kopřivu nespálí
 - Múdrejší ustúpi
 - Müßiggang ist aller Laster Anfang
 - Mýliť sa je ľudské
 - Mýlit se je lidské
 
N
- Naděje umírá poslední
 - Nádej zomiera posledná
 - Na dveh stolih se ne da sedeti
 - Na dvou svatbách současně tancovat nelze
 - Na hrubé vrece hrubá záplata
 - Na hrubý pytel, hrubá záplata
 - Nachts sind alle Katzen grau
 - Najbolj neumen kmet ima najdebelejši krompir.
 - Najboljše zdravilo je spanec
 - Najprej delo potem zabava
 - Najskôr práca, potom zábava
 - Na každý hrnec se najde poklička
 - Na každý hrniec sa pokrievka nájde
 - Na med se muhe love, na sladke besede ljudje
 - Namen posvečuje sredstvo
 - Na napakah se učimo
 - Na nevinnom sa zomlelo
 - Nasprotja se privlačijo
 - Navada je železna srajca
 - Na vlastnej škode sa človek učí
 - Na vlastných skúsenostiach sa človek učí
 - Navrch huj, vespod fuj
 - Nebude z vlka baranina
 - Ne grizi roke ki te hrani
 - Nehvaležnost je plačilo sveta
 - Ne hvali dneva pred nočjo
 - Nechváľ dňa pred večerom
 - Nechval dne před večerem
 - Ne igyunk előre a medve bőrére
 - Nejdřív práce, potom zábava
 - Nejen chlebem živ je člověk
 - Nekaj gnilega je v deželi Danski
 - Nelze sloužit dvěma pánům
 - Nem adnak semmit ingyen
 - Nemá smysl vynalézat lék proti hlouposti
 - Nemcsak kenyérrel él az ember
 - Nem eszik olyan forrón a kását (, mint ahogy főzik)
 - Nem lehet egy fenékkel két lovat megülni
 - Nem lehet egyszerre két urat szolgálni
 - Nem mind arany, ami fénylik
 - Ne morete služiti dvema gospodarjema
 - Nemožno naraz slúžiť dvom pánom
 - Nemožno sedieť naraz na dvoch stoličkách
 - Nemusí pršet, jen když kape
 - Nem zörög a haraszt, ha a szél nem fújja
 - Není nad vlastní zkušenost
 - Není na světě člověk ten, aby se zavděčil lidem všem
 - Není růže bez trní
 - Není všechno zlato, co se třpytí
 - Ne nosite vseh jajc v isti košari
 - Ne örülj korán
 - Nepíľ konár, na ktorom sedíš
 - Nepodřezávej si pod sebou větev
 - Neraduj se předčasně
 - Nerozdělujme kůži medvěda, který ještě běhá po lese
 - Neříkej hop, dokud nepřeskočíš
 - Nesreča nikoli ne pride sama
 - Ne stori drugemu tega, česar nočeš, da drugi storijo tebi
 - Nešťastie nechodí samo
 - Nešťastie v hre, šťastie v láske
 - Neštěstí nechodí nikdy samo
 - Neštěstí ve hře, štěstí v lásce
 - Neue Besen kehren gut
 - Ne vágjuk magunk alatt a fát
 - Nevďak vládne svetom
 - Nevděk světem vládne
 - Nevednost ne ščiti pred kaznijo
 - Nevědomost neomlouvá
 - Nevedomosť neospravedlňuje
 - Ne veseli se prezgodaj
 - Nevrav hop, kým nepreskočíš
 - Nezaslouží dukátu, kdo neváží si groše
 - Ne žagaj veje, na kateri sediš
 - Nic se nejí tak horké, jak se to uvaří
 - Nič nie je zadarmo, iba smrť
 - Nič ni tako skrito, da ne bi bilo odkrito
 - Nie je všetko zlato, čo sa blyští
 - Nielen chlebom je človek živý
 - Niemand ist unersetzlich
 - Niet nad vlastnú skúsenosť
 - Niet ruže bez tŕňov
 - Nihče ne pade učen z neba
 - Nihče ni nenadomestljiv.
 - Nihče ni prerok v svoji domovini
 - Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wird
 - Nikdo není nenahraditelný
 - Nikdy nehovor nikdy
 - Nikdy neříkej nikdy
 - Nikoli ne reci nikoli
 - Nikto nie je doma prorokom
 - Nikto nie je nenahraditeľný
 - Nikto učený z neba nespadol
 - Nincsen füst tűz nélkül
 - Nincsen rózsa tövis nélkül
 - Nincs még minden veszve
 - Nincs otthon a macska, cincognak az egerek
 - Ni pravila brez izjeme
 - Ni vrtnice brez trnja
 - Ni vse zlato, kar se sveti
 - Nobena juha se ne poje tako vroča, kot se skuha
 - Noch ist nicht aller Tage Abend
 - Not kennt kein Gebot
 - Not lehrt beten
 - Not macht erfinderisch
 - Nouze láme železo
 - Nouze naučila Dalibora housti
 - Nová metla dobre metie
 - Nova metla dobro pometa
 - Nové koště dobře mete
 - Núdza rozum zobúdza
 - Nyugtával dicsérd a napot
 
O
- Obleka naredi človeka
 - Obljuba dela dolg
 - Oči so ogledalo duše
 - Odličnost zavezuje
 - Od mladi sa tŕnik ostrí, aby bol na starosť bystrý
 - Odvážnemu patrí svet
 - Odvážnemu šťastie praje
 - Odvážnému štěstí přeje
 - Ohne Fleiß kein Preis
 - Ohýbej mě mamko, dokud jsem já Janko. Až já budu Jano, neohneš mě mámo
 - Oko je do duše okno
 - Oko je okno do duše
 - O kom se říká, že umřel, prý tu bude sto let
 - Okos enged
 - Oko za oko, zob za zob
 - Oko za oko, zub za zub
 - Oko za oko a zub za zub
 - Okusi so različni
 - Olcsó húsnak híg a leve
 - Opatrnosti není nikdy nazbyt
 - Ordnung ist das halbe Leben
 - Ordnung muss sein
 - Oslu když se dobře vede, jde na led tancovat
 
P
- Pack schlägt sich, Pack verträgt sich
 - Pametnejši odneha
 - Papier ist geduldig
 - Papier veľa znesie
 - Papír snese všechno
 - Papir vse prenese.
 - Partner
 - Partner_cz
 - Partner_hu
 - Partner_si
 - Partner_sk
 - Pech im Spiel, Glück in der Liebe
 - Peniaze krivia charakter
 - Peniaze nesmrdia
 - Peniaze nie sú všetko
 - Peniaze vládnu svetom
 - Peníze kazí charakter
 - Peníze nejsou všechno
 - Peníze nesmrdí
 - Peníze vládnou světem
 - Pes, ki laja, ne grize
 - Pes, který štěká, nekouše
 - Pes, ktorý breše, nehryzie
 - Pflichten-Standards_de_A1_C1-2
 - Pflichten-Standards_de_A1_C1-2_Texte
 - Pflichten-Standards_de_A2a_C1-2
 - Pflichten-Standards_de_A2b_C1-2
 - Pflichten-Standards_de_A2b_C1-2_Texte
 - Pflichten-Standards_si_A1_B1-2_Texte
 - Pflichten-Standards_si_A1_C1-2_Texte
 - Pflichten-Standards Übungen_de_si
 - Pflichten-Standards Übungen_si
 - Plné brucho učí sa hlucho
 - Plné břicho se nerado učí
 - PM_Handbuch
 - PM_Protokolle
 - Po bouři bývá jasno
 - Podarjenemu konju se ne gleda v zobe
 - Po daždi zas slnko svieti
 - Podelená radosť je dvojnásobná radosť
 - Podgane zapuščajo ladjo
 - Pogumnim pripada svet
 - Pojej kar si skuhal
 - Pokopani živijo dlje
 - Polievka sa neje taká horúca, ako sa navarí.
 - Poln želodec nerad študira
 - Pomagaj si sam in bog ti bo pomagal
 - Pomož si sám a Bůh ti pomůže
 - Pomôž si (človeče), aj pánboh ti pomôže
 - Pomsta je sladká
 - Pomsta je sladká_Sk
 - Ponáhľaj sa pomaly
 - Ponoči so vse krave črne
 - Poriadok musí byť
 - Pořádek je půl života
 - Pořádek musí být
 - Pořád je co slavit
 - Poslední budou první
 - Poslední budú prví
 - Posledního kousne pes
 - Pospíchej pomalu.
 - Poštenost pripelje najdlje
 - Pot je cilj
 - Potkany opúšťajú (potápajúcu) sa loď
 - Potmě je každá kráva černá.
 - Potrefená husa se vždycky ozve
 - Pot v pekel je tlakovana z dobrimi nameni
 - Povedz mi, s kým sa priatelíš a ja ti poviem, kto si
 - Povej mi, s kom se družiš in povem ti, kdo si
 
- Pôvod zaväzuje
 - Práca šľachtí
 - Práce šlechtí člověka
 - Pravda (Wahrheit) - príslovia použiť P3
 - Pravda výjde najavo
 - Pravda vyjde najevo
 - Prázdne vrece stáť nebude
 - Prázdný pytel nestojí
 - Prazna vreča ne stoji pokonci.
 - Predslov_Lerner_UE
 - Predslov_UE_Lehrer
 - Prehľad_Cvičenia
 - Prehľad českých prísloví
 - Prehľad maďarských prísloví
 - Prehľad nemeckých prísloví
 - Prehľad prísloví
 - Prehľad prísloví_sk
 - Prehľad slovenských prísloví
 - Prehľad slovinských prísloví
 - Prehľad významových okruhov
 - Pre krásu treba trpieť
 - Presnosť je výsadou kráľov
 - Preveč še s kruhom ni dobro
 - Pri denarju se prijateljstvo konča
 - Prijatelja spoznaš v nesreči
 - Príležitosť robí zlodeja
 - Prílišná horlivosť škodí
 - Priložnost dela tatu
 - Probe1.1
 - Probieren geht über studieren
 - Programm
 - Projekt_cz
 - Pro krásu se musí trpět
 - Proti gustu žádný dišputát
 - Proti gustu žiaden dišputát
 - Protiklady sa priťahujú
 - Protiklady se přitahují
 - Proti neumnosti ni zdravila
 - Proti neumnosti se celo bogovi borijo zaman
 - Prvi korak je najtežji
 - První krok bývá nejtěžší
 - Prvý krok býva najťažší
 - Přání je otcem myšlenky
 - Přehled přísloví_cz
 - Přehled významových okruhů_cz
 - Přesnost je výsada králů
 - Příležitost dělá zloděje
 - Přílišná horlivost škodí
 - Pünktlichkeit ist die Höflichkeit der Könige
 - Pustimo času čas
 - Pýcha predchádza pád
 - Pýcha předchází pád
 
R
- Raději dříve než později
 - Radšej hamovať, ako banovať
 - Radšej hrozný koniec ako hrôza bez konca
 - Radšej neskoro ako nikdy
 - Rache ist süß
 - Rana ura, zlata ura
 - Ranná hodina, zlatá hodina.
 - Ranní ptáče dál doskáče
 - Reden ist Silber, Schweigen ist Gold
 - Red je pol življenja
 - Red mora biti
 - Remeslo má zlaté dno
 - Rend a lelke mindennek
 - Resnico govorijo norci, otroci in pijanci
 - Reťaz je taká silná, ako jej naslabší článok
 - Reťaz je taká silná, aký je jej najslabší článok
 - Revanche Übungen
 - Revanche Übungen_de_hu
 - Revanche Übungen_de_sk
 - Revanche Übungen_hu
 - Revanche Übungen_sk
 - Revščina ni sramota
 - Riba pri glavi smrdi
 - Roka roko umije
 - Rómát se egy nap alatt építették
 - Rom wurde auch nicht an einem Tag erbaut
 - Rovný rovného si hľadá.
 - Rovný rovného si hledá.
 - Rubáš nemá kapsy
 - Rubáš vrecká nemá
 - Ruka ruku myje
 - Ruka ruku umýva
 - Ryba smrdí od hlavy
 - Ryba smrdí od hlavy.
 
Ř
S
- Sag niemals nie
 - Samochvála smrdí
 - Samo oči so lačne
 - Sdílená radost je dvojnásobná radost.
 - Sdílený žal - poloviční žal
 - Sebechvála smrdí
 - Sedliak sa vždy za ušami škrabe
 - Segíts magadon, az Isten is megsegít
 - Seiten für Lehrer und Interessierte_sk
 - Sejde z očí, sejde z mysli
 - Semmiből nem lesz semmi
 - Senki sem lehet próféta a saját hazájában
 - Senki sem pótolhatatlan
 - S hloupostí i bohové bojují marně
 - S hlúposťou aj bohovia márne bojujú
 - Schadenfreude ist die schönste Freude
 - Scherben bringen Glück
 - Schlaf ist die beste Medizin
 - Schlechte Beispiele verderben gute Sitten
 - Schuster bleib bei deinen Leisten
 - S chutí do toho a půl je hotovo
 - S chuťou do toho, pol je hotovo
 - Sicher ist sicher
 - Sila kola lomi
 - Sivá je teória, (zelený je strom života)
 - S jedlom rastie chuť
 - S jídlem roste chuť
 - Sklo a štěstí křehké, na zlomení lehké
 - Skromnosť je cnosť
 - Skromnost je lepa čednost
 - Skromnost šlechtí
 - Skúpy dva razy kúpi
 - Skúsenosť je najlepšia škola
 - Slib je slib
 - Sľub je sľub
 - Smeh je najboljše zdravilo
 - Smeh je pol zdravja
 - Smiech je najlepší liek
 - Smiech lieči
 - Smích je nejlepší lék
 - Smích léčí
 - Smůla pro jednoho, štěstí pro druhého
 - Sohase mondd, hogy soha
 - Sok hűhó semmiért
 - Sok lúd disznót győz
 - Sötétben minden tehén fekete
 - Spánek je nejlepší lék
 - Spánok je najlepší liek
 - Spare in der Zeit, dann hast du in der Not
 - S poctivostí nejdál dojdeš
 - S poctivosťou najďalej zájdeš
 - Sprichwort-Inventar
 - Sprichwort-Inventar_hu
 - Sprichwort-Plattform
 - Sprichwort-Plattform_cz
 - Sprichwort-Plattform_si
 - Sprichwort-Plattform_sk
 - Sprichwortpodcasts
 - Sprichwortpodcasts_si
 - Sprostý sedliak, hrubé zemiaky.
 - Sreča je na strani neumnih
 - Sreča je opoteča
 - Stará láska nehrdzavie
 - Stará láska nerezaví
 - Stara ljubezen ne zarjavi.
 - Star si toliko, kolikor se počutiš
 - Steter Tropfen höhlt den Stein
 - Stille Wasser sind tief
 - Strom po ovoci poznán bývá
 - Strom sa pozná podľa ovocia
 - Střepy přinášejí štěstí
 - Suszter maradjon a kaptafánál
 - Svet je globalna vas
 - Svet je jedna veľká dedina
 - Svět je jedna velká vesnice
 - SyntaxSammlung
 - Szemesnek áll a világ
 - Szemet szemért, (fogat fogért)
 - Szeresd felebarátodat, mint tenmagadat
 - Szükség törvényt bont
 - Szürke minden elmélet
 
Š
- Šaty dělají člověka
 - Šaty robia človeka
 - Šedá je teorie a zelený je strom života
 - Šetri na horšie časy
 - Ševče, drž se svého kopyta
 - Škodolibost je největší radost
 - Škodoradosť je najväčšia radosť
 - Šľachtictvo zaväzuje
 - Špatné příklady kazí dobré mravy
 - Šťastie je vrtkavé
 - Številke ne lažejo
 - Štyri oči vidia viac ako dve
 - Šuster, drž sa svojho kopyta
 
T
- Tak dlouho se chodí se džbánem pro vodu, až se ucho utrhne
 - Tamas2
 - Tek pride z jedjo
 - Tesne vedľa je tiež pomimo
 - Test1
 - Test2
 - TestBedeutungsbereichX
 - TestGesundheit_de
 - Tests
 - Testseite2
 - Tévedni emberi dolog
 - TexteBeispielUebung_16_2
 - TextsammlungGesundheitMeinung
 - Tiha voda bregove dere
 - Tichá voda brehy myje
 - Tichá voda břehy mele
 - Többet ésszel, mint erővel
 - Több szem többet lát
 - Totgesagte leben länger
 - Trafená hus zagága
 - Trautes Heim, Glück allein
 - Trda lupina, mehko srce
 - Treba brať ľudí takých, akí sú
 - Treba brať veci, ako prídu
 - Trpělivost přináší růže
 - Trpezlivosť ruže prináša
 - Třísku v oku svého bratra vidíš, ale trám ve svém oku nevidíš
 - Tudi Rima niso zgradili v enem dnevu
 - Tudi slepa kura zrno najde
 - Tvrdá slupka, měkké jádro
 
Ü
- Über Geschmack lässt sich streiten
 - Übersicht_Übungen_cz
 - Übersicht_Übungen_si
 - Übersicht_Übungen_sk
 - Übersicht deutsche Sprichwörter
 - Übersicht slowakische Sprichwörter
 - Übersicht slowenische Bedeutungsbereiche
 - Übersicht slowenische Sprichwörter
 - Übersicht tschechische Bedeutungsbereiche_cz
 - Übersicht tschechische Sprichwörter
 - Übersicht über die Bedeutungsbereiche_cz
 - Übersicht über die Bedeutungsbereiche_si
 - Übersicht über die Bedeutungsbereiche_sk
 - Übersicht über die Sprichwörter_cz
 - Übersicht über die Sprichwörter_sk
 - Übersicht ungarische Sprichwörter
 - Über uns
 - Übungen
 - Übungen_cz
 - Übungen_si
 - Übungen_sk
 - Übung macht den Meister
 - Účel svätí prostriedky
 - Účel světí prostředky
 - Učení (je) mučení
 - Učeň - mučeň
 - Uebung11
 - Uebung12
 - Uebung13
 - Uebung14
 - Uebung15
 - Uebung2
 - Uebung3
 - Uebung4
 - Uebung5
 - Uebung6
 - Uebung7
 - Uebung8
 - Uebung9
 - Új seprű jól seper
 - Umsonst ist nur der Tod
 - Undank ist der Welt Lohn
 - Unkraut vergeht nicht
 - Unter den Blinden ist der Einäugige König
 - Unter der Oberfläche_de_A5_B1-2_Texte
 - Unter der Oberfläche_mehrsprachig
 - Unter der Oberflächede-sk_B1-2
 - Unter der Oberfläche Übungen_de_sk
 - Unter der Oberfläche Übungen_sk
 - Unwissenheit schützt vor Strafe nicht
 - Upanje umre zadnje
 - Urozenost zavazuje.
 - Uspeh ima veliko očetov
 - Úspěch má mnoho otců
 - Úspech má veľa otcov
 - Úvod
 
V
- Vaja dela mojstra.
 - Vakok közt a félszemű a király
 - Vak tyúk is talál szemet
 - Valami bűzlik Dániában
 - V cudzom oku vidí smietku, a vo svojom brvno nevidí
 - V deželi slepih je enooki kralj
 - Več rok več naredi
 - Vědění je moc
 - Vedno je enkrat prvič
 - Veľa kriku pre nič
 - Veľa kuchárov presolí polievku
 - Veľa psov, zajacova smrť
 - Vera gore premika
 - Veriga je tako močna kot njen najšibkejši člen
 - Versprochen ist versprochen
 - Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser
 - Ve válce a v lásce je dovoleno vše
 - Ve víně je pravda.
 - Ve zdravém těle zdravý duch
 - Viac rúk viac spraví
 - Videz vara
 - Viele Hände, schnelles Ende
 - Viele Hunde sind des Hasen Tod
 - Viele Köche verderben den Brei
 - Viel Lärm um nichts
 - Viera hory prenáša.
 - Vier Augen sehen mehr als zwei
 - Víra hory přenáší
 - V ljubezni in vojni je vse dovoljeno
 - V miru je moč
 - V najlepšom treba prestať
 - V nejlepším se má přestat
 - V noci je každá krava čierna.
 - V nouzi čert i mouchy lapá
 - V nouzi poznáš přítele
 - V núdzi spoznáš priateľa
 - Volk dlako menja, nravi pa ne
 - Volkes Stimme ist Gottes Stimme
 - Von nichts kommt nichts
 - Vorbeugen ist besser als heilen
 - Vorsicht ist besser als Nachsicht
 - Vorwort
 - Vorwort_cz
 - Vorwort_hu
 - Vorwort_Lerner_UE_cz
 - Vorwort_Lerner_UE_si
 - Vorwort_Lerner_UE_sk
 - Vorwort_si
 - Vorwort_sk
 - Vorwort_UE_cz
 - Vorwort_UE_Lehrer_cz
 - Vorwort_UE_Lehrer_si
 - Vorwort_UE_Lehrer_sk
 - Vorwort_UE_si
 - Vorwort_UE_sk
 - Vo víne je pravda
 - V poznaní je sila
 - Vrana k vrane sadá alebo Rovný rovného si hľadá
 - Vrána vráně oči nevyklove
 - Vrana vrane oko nevykole
 - Vrana vrani ne izkljuje oči
 - Vrč hodi po vodo, dokler se ne razbije
 - V rozvahe je sila
 - Vsaka medalja ima dve plati
 - Vsaka slaba stvar je za nekaj dobra
 - Vsak dobi tisto, kar si zasluži
 - Vsak je sam sebi najbližji
 - Vsak je svoje sreče kovač
 - Vsak lonec najde svoj pokrov
 - Vsak naj pomete pred svojim pragom
 - Vsak nosi svoj križ
 - Vsako tele ima svoje veselje
 - Vsak začetek je težak
 - Vse dobre stvari so tri
 - Vse ima svoj čas
 - Vse ima svoj konec
 - Vsem ne moreš ustreči
 - Vse poti vodijo v Rim
 - Vse potrebuje svoj čas
 - V sili hudič še muhe žre
 - Vsi smo v istem čolnu
 - Všade dobre, doma najlepšie
 - Všeho moc škodí.
 - Všechno chce svůj čas.
 - Všechno je jednou poprvé
 - Všechno má svůj konec.
 - Všechno zlé je pro něco dobré
 - Všechny cesty vedou do Říma
 - Všetci sme na jednej lodi
 - Všetkého moc škodí
 - Všetko chce svoj čas
 - Všetko je raz prvýkrát
 - Všetko má (raz) svoj koniec
 - Všetko má svoj čas
 - Všetko má svoje pre a proti
 - Všetky cesty vedú do Ríma
 - Všichni jsme na jedné lodi
 - Všude dobře, doma nejlíp
 - V tvrdej škrupine mäkké jadro býva
 - V vinu je resnica.
 - Výjimka potvrzuje pravidlo
 - Výnimka potvrdzuje pravidlo.
 - Výsledky
 - Vysvetlenia
 - Vytrvalost vede k cíli
 - Vztajnost vodi k cilju
 
W
- Wahrheit_de_A2b_C1-2_Texte
 - Wahrheit_de-cz_Bi-2
 - Wahrheit Übungen
 - Wahrheit Übungen_cz
 - Wahrheit Übungen_de_cz
 - Wahrheit Übungen_de_sk
 - Wahrheit Übungen_sk
 - Was der Bauer nicht kennt, frisst er nicht
 - Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen
 - Was du nicht willst, das man dir tu, das füg auch keinem ander(e)n zu
 - Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr
 - Was lange währt, wird endlich gut
 - Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben
 - Was nicht ist, kann ja noch werden
 - Was nichts kostet, ist nichts wert
 - Was sein muss, muss sein
 - Was siehst du den Splitter im Auge deines Bruders und den Balken im eigenen nimmst du nicht wahr
 - Was sich liebt, das neckt sich
 - Was uns nicht umbringt, macht uns stark
 - WeblogTest_blogentry_140509_2
 - WeblogTest_comments_140509_2
 - Wem Gott ein Amt gibt, dem gibt er auch Verstand
 - Weniger ist mehr
 - Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg kommen
 - Wenn die Waffen sprechen, schweigen die Musen
 - Wenn es dem Esel zu wohl wird, geht er aufs Eis
 - Wenn zwei das Gleiche tun, ist es noch lange nicht dasselbe
 - Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte
 - Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein
 - Wer A sagt muss auch B sagen
 - Wer billig kauft, kauft teuer
 - Wer das Schwert nimmt, wird durch das Schwert umkommen
 - Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert
 - Wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen
 - Wer einmal lügt, dem glaubt man nicht, und wenn er auch die Wahrheit spricht
 - Wer ernten will, muss säen
 - Wer hoch steigt, fällt tief
 - Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen
 - Werkzeugleiste
 - Wer nicht arbeitet, soll auch nicht essen
 - Wer nicht hören will, muss fühlen
 - Wer nichts macht, macht nichts falsch
 - Wer rastet, der rostet
 - Wer schläft, sündigt nicht
 - Wer schnell gibt, gibt doppelt
 - Wer schön sein will, muss leiden
 - Wer schweigt, stimmt zu
 - Wer sich in Gefahr begibt, kommt darin um
 - Wer sucht, der findet
 - Wer wagt, gewinnt
 - Wer Wind sät, wird Sturm ernten
 - Wer zahlt, bestimmt die Musik
 - Wer zahlt, schafft an
 - Wer zuerst kommt, mahlt zuerst
 - Wer zuletzt lacht, lacht am besten
 - Wer zu spät kommt, den bestraft das Leben
 - Wes Brot ich ess, des Lied ich sing
 - Wes das Herz voll ist, des geht der Mund über
 - Wie der Herr, so s Gescherr
 - Wie der Vater, so der Sohn
 - Wie du mir, so ich dir
 - Wie gewonnen, so zerronnen
 - Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus
 - Wie man sich bettet, so liegt man
 - Wir sitzen alle in einem Boot
 - Wissen ist Macht
 - Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg
 - Wo gehobelt wird, fallen Späne
 - Wo kein Kläger, da kein Richter
 - Wo Licht ist, ist auch Schatten
 - Wo nichts ist, hat der Kaiser sein Recht verloren
 - Wo Rauch ist, ist auch Feuer
 
Z
- Zadarmo je jen smrt
 - Zadnja srajca nima žepov
 - Zadnji bodo prvi
 - Zahálka je matkou hříchu
 - Zahlen lügen nicht
 - Za lepoto je treba potrpeti
 - Zastonj je samo smrt
 - Zaupaj, a glej komu
 - Zaupanje je dobro, kontrola je boljša
 - Za vsakim dežjem posije sonce
 - Zdanie klame
 - Zdání klame
 - Zdieľaný žiaľ je polovičný žiaľ
 - Zdrav duh v zdravem telesu
 - Zeig mir deine Freunde und ich sag dir, wer du bist
 - Zeit_de_A1_B1-2
 - Zeit_de_A1_C1-2
 - Zeit_de_A1_C1-2_Texte
 - Zeit_de_A2_B1-2
 - Zeit_de_A2_C1-2
 - Zeit_de_A3_B1-2
 - Zeit_de_A3_B1-2_Texte
 - Zeit_de_A3_C1-2
 - Zeit_de_A3_C1-2_Texte
 - Zeit_de_A4_C1-2
 - Zeit_de_A4_C1-2_Texte
 - Zeit_de_A5_C1-2
 - Zeit_de_A5_C1-2_Texte
 - Zeit_de_A6_C1-2
 - Zeit_de_A6_C1-2_Texte
 - Zeit_de_A6_P
 - Zeit_de_A8_P
 - Zeit_de_A9_P
 - Zeit_de_C1-2
 - Zeit_de_E1_B1-2
 - Zeit_de_E2_B1-2
 - Zeit_de_E2_B1-2_Test
 - Zeit_de_F1_B1-2
 - Zeit_de_F10_B1-2
 - Zeit_de_F2_B1-2
 - Zeit_de_F3_B1-2
 - Zeit_de_F4_B1-2
 - Zeit_de_F5_B1-2
 - Zeit_de_F6_B1-2
 - Zeit_de_F7_B1-2
 - Zeit_de_F8_B1-2
 - Zeit_de_F9_B1-2
 - Zeit_de_V1_B1-2
 - Zeit_de_V2_B1-2
 - Zeit_mehrsprachig
 - Zeit ist Geld
 - Zeit - SW anwenden B1
 - Zeit - SW anwenden B2
 - Zeit - SW anwenden C1a
 - Zeit - SW anwenden C1b
 - Zeit - SW anwenden C2a
 - Zeit - SW anwenden C2a_Texte
 - Zeit - SW anwenden C2b
 - Zeit - SW anwenden C2b_Texte
 - Zeit - SW anwenden C3
 - Zeit - SW anwenden C4
 - Zeit - SW anwenden P2
 - Zeit - SW anwenden P6
 - Zeit - SW anwenden P8
 - Zeit - SW anwenden P9
 - Zeit - SW erkennen 1
 - Zeit - SW erkennen 2
 - Zeit - SW festigen 1a
 - Zeit - SW festigen 1b
 - Zeit - SW festigen 2a
 - Zeit - SW festigen 2b
 - Zeit - SW festigen 3a
 - Zeit - SW festigen 3b
 - Zeit - SW festigen 4
 - Zeit - SW festigen 5
 - Zeit - SW verstehen 1
 - Zeit - SW verstehen 2
 - Zeit Übungen
 - Zeit Übungen_de_sk
 - Zeit Übungen_sk
 - Zgodnja ptica ujame črva
 - Zíde z očí, zíde z mysle
 - Ziher je ziher
 - Zkušenost je nejlepší učitel
 - Zlá zelina nevyhynie
 - Zlé príklady kazia mravy
 - Znanje je moč
 - Zunaj uj, znotraj fuj
 - Zvyk je železná košeľa
 - Zvyk je železná košile
 - Zwei Seiten_mehrsprachig
 - Zwei Seiten_sk_E1_B1-2_Test
 - Zwei Seiten Übungen
 - Zwei Seiten Übungen_de_sk
 - Zwei Seiten Übungen_sk
 
Ž
SprichWort Datenbank
SprichWort
Aufgaben und Übungen
SprichWort Community

Sprichwort steht unter einer Creative Commons Namensnennung-Nicht-kommerziell 3.0 Unported Lizenz.
Beruht auf einem Inhalt unter www.sprichwort-plattform.org.
